松(song)(song)江(jiang)古称(cheng)华亭(ting),别(bie)称(cheng)有云间、茸(rong)城、谷水(shui)等,是江(jiang)南(nan)著(zhu)名的鱼米之乡(xiang)。唐天宝十年(751年),置华亭(ting)县。元(yuan)(yuan)至(zhi)元(yuan)(yuan)十四(si)年(1277年)升为华亭(ting)府(fu),翌年改为松(song)(song)江(jiang)府(fu)。至(🎃zhi)清嘉庆(qing)十年(1805年)演变为1府(fu)(松(song)(song)江(jiang))、7县(华亭(ting)、上海、青(qing)浦、娄、奉贤、金山(shan)、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan🌸)(yuan)年(1912年)废(fei)府(fu),华亭(ting)、娄县合并
松(song)江(jiang)古称华(hua)亭(ting)(ting)(ting),别称有(you)云间、茸城、谷水等,是江(jiang)南著名(ming)的鱼米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置(zhi)华(hua)亭(ting)(ting)(ting)县(xian)。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为(wei)(wei)华(hua)亭(ting)(ting)(ting)府,翌年(nian)(nian)(nian)改(gai)(gai)(gai)为(wei)(wei)松(song)江(jiang)府。至(zhi)清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为(wei)(wei)1府(松(song)江(jiang))、7县(xian)(华(hua)亭(ting)(ting)(ting)、上(shang)海、青浦、娄(lou)(lou)、奉贤、金山(shan)、南汇)、1厅(川(chuan)沙)。民(min)国元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废(fei)府,华(hua)亭(ting)(ting)(ting)、娄(lou)(lou)县(xian)合并为(wei)(wei)华(hua)亭(ting)(t🌺ing)(ting)县(xian),归江(jiang)苏省(sheng)(sheng)管辖。民(min)国三年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改(gai)(gai)(gai)称松(song)江(jiang)县(xian)。解放后,苏南行政署设(she)松(song)江(jiang)专区。1958年(nian)(nian)(nian)3月,松(song)江(jiang)专区撤消,改(gai)(gai)(gai)隶苏州专区。1958年(nian)(nꦬian)(nian)11月由江(jiang)苏省(sheng)(sheng)划归上(shang)海市。1998年(nian)(nian)(nian)2月,国务院批(pi)准撤县(xian)设(she)区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famo🅠us town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty,ꦑ Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位(wei)置(zhi)
Location
松江区(qu)位于(yu)长江三角(jiao)(jiao)洲内上(shang)海(hai)市西南部,地处东经121°45’,北纬31°,在黄浦江中上(shang)游。区(qu)内沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)铁(tie)、沪(hu)苏湖(hu)高(gao)(gao)铁(tie)、G60沪(hu)昆高(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)速(su)(su)公路(lu))、G50沪(hu)渝高(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)青(qing)平高(gao)(gao)速(su)(su)公路(lu))、G1503上(shang♔)海(hai)绕城高(gao)(gao)速(su)(su)(同(tong)三国道)、G15沈海(hai)高(gao)(gao)速(su)(su)(嘉(jia)金高(gao)(gao)速(su)(su))、S32申嘉(jia)湖(hu)高(gao)(gao)速(su)(su)(机场(chang)高(gao)(gao)速(su)(su))、轨道交通(tong)9号(hao)(hao)线、22号(hao)(hao)线等干(gan)线形(xing)成(cheng)(cheng)了纵横(heng)交错的(de)道路(lu)交通(tong)网,是上(shang)海(hai)连接整个长三角(jiao)(jiao)、辐(fu)射长江流域的(de)核心(xin)区(qu)域。松江正日(ri)益成(cheng)(cheng)为(wei)上(shang)海(hai)西南的(de)重要(yao)门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in 🌄thꦕe southwest.
面积
Area
松江区总(zong)面(mian)(mian)积604.64平(ping)方公里,占(zhan)上海市总(zong)面(mian)𝓀(mian)积的9.5%,整个区域南宽(kuan)北窄(zhai),略呈梯形,其中(zhong)陆地面(mian)(mian🅰)积占(zhan)87.9%,水域面(mian)(mian)积占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting f♛or 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder 🧸is covered with water.
地势(shi)
Topographic Features
松江区地(di)(di)处长(zhang)江三角洲平(ping)原,太湖流(liu)域碟形洼(wa)地(di)(di)的(de)底部,地(di)(di)势(shi)异常低平(ping),有2.7万公顷꧒耕地(di)(di)的(de)地(di)(di)表高(gao)程在(zai)△3.2m以下。
Songjiang is in th♚e Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000📖 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气(qi)候(hou)
Climate
松江区属(shu)北(bei)亚热带季风区域,四季分明(ming),雨量充沛,夏季炎热潮(chao)湿(shi),冬季寒冷干(gan)燥。2021年(nian),年(nian)平(ping)均(jun)气(qi)温(wen)偏(pian)高(gao),降水量偏(pian)多,日照正常。全(quan)年(nian)平(ping)均(jun)气(qi)温(wen)18.2℃,比(biও)常年(nian)高(gao)2.0℃;日照时数1864.0小时,比(bi)常年(nian)多65.0小时;降水量1560.5毫米(mi),比(bi)常年(nian)多392.3毫米(mi)。年(nian)极(ji)端最(zui)高(gao)气(qi)温(wen)36.7℃,极(ji)端最(zui)低(di)气(qi)温(wen)零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, ꦐ2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours ༺higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松(song)江(jiang)区水(shui)源属黄(huang)浦(pu)江(jiang)水(shui)系,上♚受淀山湖、太湖、浙北天(tian)目山等处来水(shui),经黄(huang)浦(pu)江(jiang)下泄入(ru)江(jiang)海。境内(nei)河(he)渠纵横(heng),池塘(tang)众多,是典(dian)型的(de)水(shui)网地(di)带。所有河(he)流均系感(gan)潮河(he)道,每(meiཧ)昼(zhou)夜(ye)涨(zhang)、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall 𒀰twi𒆙ce every day and night.
2021年末,松(song)江(jiang)区(qu)辖有11个(ge)镇、6个(ge)街道。全区(qu)有283个(ge)居委(wei)会(hu💜i),84个(ge)𒉰村(cun)委(wei)会(hui)。境内有国(guo)家(jia)级(ji)上海松(song)江(jiang)经济技术开发区(qu)、国(guo)家(jia)级(ji)上海松(song)江(jiang)综合(he)保税区(qu)和佘山国(guo)家(jia)旅(lv)游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songji🀅ang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口(kou)
Permanent Resident Population
2021年末(mo),全区常(chang)住人(ren)(ren)口193.88万(wan)人(👍ren)(ren),其中(zhong),本市户籍常(chang)住人(ren)(ren)口🃏82.27万(wan)人(ren)(ren),外(wai)来常(chang)住人(ren)(ren)口111.61万(wan)人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other 𒁃parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年末,全(quan)区户籍人(ren)口(kou)(kou)(kou)70.05万(wan)人(ren),比(bi)上年增(zeng)长3.9%,其中城🍌镇(zhen)人(ren)口(kou)(kou)(kou)60.65万(wan)人(ren),比(bi)上年增(zeng)长13.3%。全(quan)年户籍出生人(ren)口(kou)(kou)(kou)3913人(ren),出生率5.59‰,死亡人(ren)口(kou)(kou)(kou)5373人(ren),死亡率7.67‰,人(ren)口(kou)(kou)(kou)自然增(zeng)长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the pr😼evious year. In the whole year, the number of newly born population was൩ 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济(ji)总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区(qu)坚持以习(xi)近平新时代中国特(te)色(se)社会(hui)主义思(si)想为(wei)统领,聚焦“一个(ge)目标、三大举措”战略布(bu)局,把(ba)稳增(zeng)(zeng)长(zhang)放在更加突(tu)出的(de)位(wei)置,经(jing)济发展韧性(xing)不断(duan)增(zeng)(zeng)强,发展态(tai)势持续向好(hao)。全(quan)年(nian)实现(xian)地区(qu)生产总值1782.28亿元(yuan),按可(ke)比价格计算,比上年(nian)增(zeng)ꦫ(zeng)长(zhang)6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices▨.
经(jing)济结构
Economic Structure
2021年(nian),全区(qu)三次(ci)产业(ye)增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)比(bi)重为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一产业(ye)实(shi)(shi)现增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)6.03亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(ze♋ng)(zeng)长1.3%;第(di)二产业(ye)实(shi)(shi)现增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)908.96亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长8.3%;第(di)三产业(ye)实(shi)(shi)现增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)867.28亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up🧸 by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年,全区实现财(cai)政总收入575.22亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)(zeng)长13.2%,🐷其(qi)中(zhong),地(di)方(fang)财(cai)政收入250.10亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)(zeng)长13.4%。地(di)方(fang)一般公共预算支出354.68亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)(zeng)长11.2%。
全年实现税(shui)(shui)收收入510.30亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年增长11.0%。从产业看(kan),第一产业实现税(shui)(shui)收0.64亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),第二产业实现税(shui)(shui)收199.10♕亿(yi)(yi)🍌(yi)元(yuan),第三产业实现税(shui)(shui)收310.56亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous yearꦯ, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021💙, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 milli🦋on yuan, the secondary industry realized tax revဣenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry reꩲalized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在(zai)上海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)(zai)松(song)江主要经济指(zhi)标中,总量指(zhi)标在(zai)(zai)八个(ge)郊(jiao)区排(pai)(pai)名前(qian)三(san)(san)的(de)有:工(gong)业固定资(zi)(zi)产投资(zi)(zi)完成(chen🍒g)额排(pai)(pai)名第一,规上工(gong)业总产值排(pai)(pai)名第二,区级(ji)财政收(shou)入排(ܫpai)(pai)名第二。 增(zeng)速在(zai)(zai)八个(ge)郊(jiao)区排(pai)(pai)名前(qian)三(san)(san)的(de)有:合(he)同外资(zi)(zi)额排(pai)(pai)名第一,规上工(gong)业总产值排(pai)(pai)名第三(san)(san),区级(ji)财政收(shou)入排(pai)(pai)名第三(san)(san)。
In 2021, among the major economic indicat💃ors of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked sec🎀ond. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三(san)角G60科创(chuang)走廊
🐭Yangtze River Del🐲ta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长三(san)角G60科(ke)创走(zou)廊(lang)牢(lao)牢(lao)把(ba)握(wo)长三(san)角G60科(ke)创走(zou)廊(lang)上升为国(guo)(guo)家战略平台的(de)重大(da)历史机遇,紧扣一体化(hua)和高质量(li🎀ang)两个(ge)关键,瞄准国(guo)(guo)际先进(jin)科(ke)创能力(li)和产业(ye)体系,全力(li)打造(zao)中(zhong)国(guo)(guo)制造(zao)迈向中(zhong)国(guo)(guo)创造(zao)的(de)先进(jin)走(zou)廊(lang)、科(ke)技和制度创新双轮驱动的(de)先试走(zou)廊(lang)、产城融合发展的(de)先行(xing)走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategi♎c platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation fꦛrom “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城(cheng)共建以来,长三角G60科创走廊坚持以“市(shi)场化(hua)、法治化(hua)、国(guo)(guo)际化(hua)”导(dao)向,深化(hua)分工(gong)合(he)作、强化(hua)协同创新(xin)、凝(ning)聚各方合(he)力,实现高质量跨越式发展。地方财(cai)政收入占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比(bi)重从(cong)1/15上(shang)升到1/12,市(shi)场主体数(shu)量占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比(bi)重从(cong)1/18上(shang)升到1/16,高新(xin)技术(shu)企(qi)业(y🐬e)占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比(bi)重从(cong)1/12上(shang)升到1/10,科创板上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)超全(quan)国(guo)(guo)总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corꦏridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, s🅠trengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技ꦬ创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,☂464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculia🌌r and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 na⛦tional and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资(zi)总量
Total Investment
2021年,全区完成固定资(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)613.48亿(yi)元,比上(shang)年增长1.4%。其中(zhong),国有集体联营经济(ji)实(shi)(shi)(shi)现(xian)投(tou)资(zi)(zi)302.73亿(yi)元,三资(zi)(zi)企业实(shi)(shi)(shi)现(xian)投(tou)资(zi)(zi)38.53亿(yi)元,私营个(ge)体经济(ji)实(shi)💎(shi)(shi)现(xian)投(tou)资(zi)(zi)138.17亿(yi)元,其他经济(ji)实(shi)(shi)(shi)现(xian)投(tou)资(z♑i)(zi)134.05亿(yi)元。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved a😼n investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构
Investment Structure
2021年(nian),全区第二产(chan)业完成投资(zi)(zi)208.34亿元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)4.1%。其中,工业投资(zi)(zi)208.34亿元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)4.1%,绝对(dui)量位列郊区第一。第三产(chan)业完成投资(zi)(zi)405.14亿元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)0.1%。二产(chan)、三产(chan)的投资(zi)(zi)比例为34.0🤡∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investme🍸nt in the tertiary industry was 40.514 billiꦬon yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment i🐲n the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0𒆙.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全(quan)区(qu)计(ji)划总投(tou)(tou)资过(guo)亿(ꩵyi)的(de)工业项目143个,实现投(tou)(tou)资额(e)158.31亿(yi)元,占全(quan)区(qu)工业固(gu)定(ding)资产投(tou)(tou)资总额(e)的(de)76.0%。万象汽车、比亚迪电池(chi)、尚实能源科技、华道生物(wu)医药等一批(pi)重大产业项目落地;复宏(hong)汉霖(lin)、珑睿信息、顺络(luo)电子、G60科创(chuang)云廊、海尔(er)卡萨帝、超硅(gui)半导(dao)体(ti)等项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billioꦑn-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Batt🌠ery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实现农业(ye)总产(chan)值(zhi)17.98亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下(xia)降8.9%。其(qi)中,种植业(ye)产(chan)值(zhi)8.30亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)10.2%;林业(ye)产(chan)值(zhi)2.72亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下(xia)降28.6%;畜牧业(ye)产(chan)值(zhi)3.77亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下(xia)降18.7%;渔(yu)业(ye🐭)产(chan)值(zhi)0.66亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)2.7%;农林牧渔(yu)服(fu)务业(ye)产(chan)值(zhi)2.54亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)🦂上(shang)年(nian)下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚforestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振兴
Rural Revitalization
继续(xu)做好乡(xiang)村(cun)振兴大文章。获评(ping)全(quan)(quan)市(shi)唯一的(de)全(quan)(quan)国粮食(shi)生(sheng)(sheng)产(chan)先(xian)进集体,乡(xiang)村(cun)振兴农(nong)(nong)民(min)(min)满意(yi)度(du)连续(xu)多年全(quan)(quan)市(shi)领(ling)先(xian)。家(jia)庭农(nong)(nong)场持(chi)续(xu)深化,粮食(shi)亩产(chan)、生(sheng)(sheng)猪出栏量、绿色食(shi)品认证率(lv)位居(ju)全(q🌌uan)(quan)市(shi)前(qian)列。开(kai)展“大棚房”专项整治,严守꧙耕地(di)保护红(hong)线。推进新一轮农(nong)(nong)村(cun)宅(zhai)基地(di)改革,农(nong)(nong)民(min)(min)相(xiang)对集中(zhong)居(ju)住签约4556户,形(xing)成乡(xiang)村(cun)振兴示(shi)范村(cun)“黄桥经(jing)验”,农(nong)(nong)村(cun)人居(ju)环境持(chi)续(xu)改善(shan)。2.9万(wan)户居(ju)民(min)(min)接装天然气,247条农(nong)(nong)村(cun)公路完(wan)(wan)成提档升级。率(lv)先(xian)在全(quan)(quan)市(shi)完(wan)(wan)成农(nong)(nong)村(cun)集体产(chan)权制度(du)改革,搭建全(quan)(quan)市(shi)首家(jia)农(nong)(nong)村(cun)集体资产(chan)经(jing)营管理平台,试点农(nong)(nong)村(cun)集体经(jing)营性(xing)建设用地(di)入市(shi)。
The 🌸district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was la🐎unched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产(chan)品(pin)品(pin)牌(pai)
Agricultural Brand
农产(chan)品(pin)品(pin)牌效应不(bu)断扩大(da)。汇(hui)民(min)专(zhuan)业(ye)合作社的大(da)米(mi)荣获(huo)2021上海(hai)地(di)产(chan)优(you)(you)(you)质(zhi)早(zao)熟(国庆)大(da)米(mi)“铜(tong)奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)奖(jiang)。黄浦江(jiang)大(da)闸蟹(xie)(xie)荣获(huo)2021年王宝和(he)(he)杯全国河蟹(xie)(xie)大(da)赛“最(zui)佳口感奖(jiang)”和(he)(he)“金(jin)蟹(xie)(xie)奖(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)奖(jiang)。道(dao)悠闲(xian)农业(ye)专(zhuan)业(ye)合作社“玉(yu)女(nv)”小(xiao)(xiao)番茄(qie)荣获(huo)2021上海(hai)地(di)产(chan)优(you)(you)(you)质(zhi)番茄(qie)品(pin)鉴(jian)评优(you)(you)(you)和(he)(he)展示活动中小(xiao)(xiao)果(guo)(guo)型(xing)番茄(qie)“银(yin)奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)奖(jiang),家(jia)绿蔬菜专(zhuan)业(ye)合作社“金(jin)ꦜ童”小(xiao)(xiao)番茄(qie)获(huo)中小(xiao)(xiao)果(guo)(guo)型(xing)“铜(tong)奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)”两(liang)(liang)项大(da)奖(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awardꦦed the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the 𒅌“Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生(sheng)产
Industrial Production
全区(qu)工业经济(ji)持续稳(wen)定(ding)发(fa)展,总量创历年新高,发(fa)展质量不断(duan)提(t☂i)升,制造业核心竞争力不断(duan)增(zeng)强。2021年(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)(zhi)875.07亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)8.6%。全区(qu)完成工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产值(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)7.5❀%,其(qi)中,规模(mo)以上(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)(zhi)4441.48༒亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)7.2%。全年(nian)实(shi)现(xian)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)销售产值(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% ov༺er the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优(you)势产业
Three Competitive Industries
2021年,全(quan)区(♐qu)三大优势产(chan)业(ye)(ye)全(quan)年实(shi)现(xian)工业(ye)(ye)总产(chan)值3418.59亿元(yuan)(yuan)(yuan),占全(quan)区(qu꧟)规上(shang)的(de)比重(zhong)为77.0%。其中,电子信息业(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值1846.91亿元(yuan)(yuan)(yuan);现(xian)代装备业(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值1274.35亿元(yuan)(yuan)(yuan);都市型(xing)工业(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值297.32亿元(yuan)(yuan)(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the dis🎃trict’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴(xing)产(chan)业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全(quan)(quan)区战略性新兴(xing)产(chan)业(制造业部分)全(quan)(quan)年(nian)实现工业总(zong)产(chan)值2826.75亿元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长4.3%,占全(quan)(quan)区规上(shang)的比重提升至(zhi)63.6%。其中,六大新兴(xing)产(chan)业实现工业总(zong)产(chan)值969.20亿元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长3.8%。部分产(chan)业取得较(jiao)快(kuai)增(zeng)(zeng)长,如:节能环保比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长16.4%,高端装备比上(shang)年(nian)𒐪增(zeng)(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved re🅰latively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区积(ji)极贯彻落(luo)实(shi)稳增长政策和措施,建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)疫情防控得当、生产ꦯ(chan)形势向好(hao)。全(quan)年(nian)实(shi)现(xian)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)增加值(zhi)(zhi)(zhi)35.63亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。至年(nian)末,有资(zi)(zi)(zi)质(zhi)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)完(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zh🐎i)(zhi)217.94亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增长15.2%。按资(zi)(zi)(zi)质(zhi)等级分,一级资(zi)(zi)(zi)质(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)(zhi)96.41亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan);二级资(zi)(zi)(zi)质(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)(zhi)62.47亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan);三(san)级资(zi)(zi)(zi)质(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)(zhi)59.05亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。至年(nian)末,全(quan)区资(zi)(zi)(zi)质(zhi)以上(shang)建(jian)(jian)筑业(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)房(fang)屋(wu)(wu)施工(gong)面积(ji)870.64万(wan)平(ping)方(fang)米(mi);房(fang)屋(wu)(wu)竣工(gong)面积(ji)239.65万(wan)平(ping)方(fang)米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billio🦩n yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)金(jin)融业增(zeng)加(jia)值64.39亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)(nian)末,全区(qu)共(gong)有银(yin)行(xing)32家(jia),金(jin)融机构各项存款(kuan)余额(e)4055.87亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)(nian)初增(zeng)长(zhang)(zhang)3.6%,其中人民币(bi)3442.07亿(yi)(yi)元(yuan),占存款(kuan)余额(e)的84.9%。金(jin)融机构📖各项贷(dai)款(kuan)余额(e)2469.52亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)(nian)初增(zeng)长(zhang)(zhang)6.3%,其中人民币(bi)2124.81亿(yi)(yi)元(yuan),占贷(dai)款(kuan)余额(e)的86.0%。至年(nian)(nian)末,共(gong)有证券(quan)机构网点24个,全年(nian)(nian)实(shi)现(xian)证券(quan)交(jiao)易成交(jiao)额(e)18645.55亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)25.8%。成交(jiao)额(e)中,国(guo)家(jia)债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)9.0%;股(gu❀)票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up b🐼y 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% o🅺ver the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区新(xin)增上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)4家(jia)(jia),其中上交(jiao)(jiao)所主(zhu)(zhu)板(ban)1家(jia)(jia)、创业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)(jia)、北🌟交(jiao)(jiao)所2家(jia)(jia);累计上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)总数达到30家(jia)(jia),居全市(shi)第三。上交(jiao)(jiao)所、深交(jiao)(jiao)所、北交(jiao)(jiao)所新(xin)受(shou)理全区上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)5家(jia)(jia),其中上交(jiao)(jiao)所主(zhu)(zhu)板(ban)3家(jia)(jia),创业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)(jia),北交(jiao)(jiao)所1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board𒊎 of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted ꦺ5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年(nian),全区(qu)新增上(shang)市(shi)(shi)挂牌(pai)企(qi)业(ye)(ye)119家(jia)(jia),累计(ji)已上(shang)市(shi)(shi)挂牌(pai)企(qi)业(ye)(ye)524家(jia)(jia),其(qi)中上(shang)市(shi)(shi)企(qi)业(ye)(ye)达30家(jia)(jia),新三板(൩ban)35家(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia),展示板(ban)380家(jia)(jia)。上(shang)股交挂牌(pai)企(qi)业(ye)(ye)主要集(ji)中在电子信息、传媒、新能(neng)源、新材料、商业(ye)(ye)贸易等行业(ye)(ye),挂牌(pai)数量全市(shi)(shi)排名第一(yi)。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on thღe E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian)(nian),全区实(shi)现批(pi)发零(ling)售(shou)业(ye)增(zeng)加值188.02亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长7.6%;实(shi)现住宿餐(can)饮业(ye)增(zeng)加值18.74亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长15.9%。全年(nian)(nian)(nian)实(shi)现商品销售(shou)总额(e)(e)3028.73亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长13.6%,其中,限(xian)额(e)(e)以上(shang)商业(ye)通过公共互联(lian)网络(luo)实(shi)现商品销售(shou)额(e)(e)152.61亿(yi)(yi)元。全年(nian)(nian)(nian)实(shi)现社会消(xiao)费品零(ling)售(shou)总额(e)(e)664.70亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长9.9%。吃、穿、用、烧(s𒅌hao)和各经济类型零(ling)售(shou)额(e)(e)实(shi)现全面(mian)增(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and🏅 catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, 𒁏and fuels saw an overall꧙ increase.
邮政、快(kuai)递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区完成邮政业(ye)务(wu)总(zong)量2.19亿(yi)元,比上年(nian)增2.3%。全区规模以上快💎递(di)服(fu)务(wu)企业(ye)完成业(ye)务(wu)量2.15亿(yi)件,比上年(nian)下降4.2%;完成快递(di)业(ye)务(wu)收入15.97亿(yi)元,比上年(nian)增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above th🎀e designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 bi🍃llion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电(dian)信业(ye)务
Telecommunications Business
2021年,全区完成(cheng)电信业务(wu)总量𒆙10.42亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)5.9%。至年末,全区固定电话(hua)用户(hu)(hu)33.11万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)1.1%,其中(zhong),住宅电话(hua)17.86万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年下降3.6%;宽(kuan)带用户(hu)(hu)数39.72万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)4.7%;移动用户(hu)(hu)数98.56万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the p🌊revious year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现(xian)房(fang)地(di)产(chan)业增(zeng)(zeng)(zeng)加值226.61亿(yi)(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降0.5%。在“房(fang)住(zhu)不炒”的(de)🎶政策导向(xiang)之下(xia),2021年(nian)(nian)(nian)(nian)全(quan)(quan)区房(fang)地(di)产(chan)市场降温明显。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)完成房(fang)地(di)产(chan)投资335.43亿(yi)(yi)(yi)元,与(yu)去年(nian)(nian)(nian)(nian)持平(ping),其中(zhong),住(zhu)宅投资227.64亿(yi)(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降8.3%。商品房(fang)施工面积(ji)1233.74万(wan)(wan)平(ping)方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)新(xin)建(jian)商品房(fang)销售(shou)(shou)面积(ji)194.10万(wan)(wan)平(ping)方米(mi),新(xin)建(jian)商品房(fang)销售(shou)(shou)额(e)482.29亿(yi)(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)二(er)手房(fang)交(jiao)易(yi)仍然较为活(huo)跃,全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)存(cun)量房(fang)交(jiao)易(yi)套(tao)数(shu)23080套(tao),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)26.7%;交(jiao)易(yi)面积(ji)230.79万(wan)(wan)平(ping)方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)24.9%;交(jiao)易(yi)金额(e)643.22亿(yi)(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million s🧸quare meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the tra♉nsaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资(zi)
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松江(jiang)继续全面(mian)贯彻落实“构(gou)建以国内(nei)大循(xun)环为(wei)主体,国内(nei)国际双循(xun)环相互促进的(de)新(xin)发展格(ge)局”理念,抓住机遇、深化合作。全年(nian)新(xin)批准外商投(tou)资(zi)项(xiang)(xiang)目(mu)367个(ge),增(zeng)(zeng)资(zi)项(xiang)(xiang)目(mu)65个(ge),实现项(xiang)(xiang)目(mu)总投(tou)资(zi)25.75亿(yi)美(mei)(mei)(mei)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)23.9%;合同外资(zi)21.29亿(yi)美(mei)(mei)(mei)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)91.6%,创历(li)史新(xin)高,其中新(xin)批准项(xiang)(xiang)目(mu)16.33亿(yi)美(mei)(mei)(mei)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)137.8%;实际到(dao)位(wei)(wei)资(zi)金6.23亿(yi)美(mei)(mei)(mei)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)85.8%,创近十年(nian)来新(xinౠ)高。在松江(jiang)新(xin)批准投(tou)资(zi)的(de)国家和(he)地区(qu)累计达132个(ge),项(xiang)(xiang)目(mu)数居前三位(wei)(wei)的(de)分(fen)别为(wei):中国香港89个(ge),中国台湾58个(ge),美(mei)(mei)(mei)国32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully imp💞lemented the concept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, ꦐup by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营(ying)商环境(jing)
Business Environment
政策支持
Policies
细(xi)化各领域(yu)营(ying)商(shang)环境政策支(zhi)撑。今年以来,各部门深(shen)入贯彻落实市、区(qu)(qu)两(liang)级4.0版(ban)工作(zuo)方(fang)案(an),区(qu)(qu)建管委(wei)制(zhi)(zhi)(zhi)定《关于(yu)进一步优化营(ying)商(shang)环境、加(jia)强松(song)江(jiang)区(qu)(qu)工程建设(she)项(xiang)目审(shen)批审(shen)查中心建设(she)的实施(shi)方(fang)案(an)》,做深(shen)做实工程建设(she)项(xiang)目“一站(zhan)式(shi)”审(shen)批;区(qu)(qu)政务(wu)服(fu)(fu)务(wu)办(ban)(ban)制(zhi)(zhi)(zhi)定《松(song)江(jiang)区(qu)(qu)“一网通(tong)办(ban)(ban)”政务(wu)服(fu)(fu)务(wu)投诉建议和“好差评(ping)”办(ban)(ban)理(li)工作(zuo)实施(shi)办(ban)(ban)法》,全力(li)构(gou)建政务(wu)服(fu)(fu)务(wu)“好差评(ping)”制(zhi)(zhi)(zhi)度体系;区(qu)(qu)经委(wei)制(zhi)(zhi)(zhi)定《关于(yu)加(jia)快松(song)江(jiang)区(qu)(qu)生物(wu)医(yi)药🎀产(chan)业(ye)高(gao)质(zhi)量集聚发展的若干(gan)政策规(gui)定》,奋力(li)打(da)造生物(wu)医(yi)药产(chan)业(ye)创(chuang)新高(gao)地(di);出台《关于(yu)存量低效工业(ye)用地(di)盘活处置工作(zuo)的实施(shi)方(fang)案(an)》,精准实施(shi)产(chan)业(ye)结构(gou)调整,提高(gao)土地(di)利用率;区(qu)(qu)人(ren)(ren)社局制(zhi)(zhi)(zhi)定《松(song)江(jiang)区(qu)(qu)关于(yu)使用地(di)方(fang)教育附(fu)加(jia)专(zhuan)项(xiang)资(zi)金支(zhi)持开(kai)展职(zhi)工职(zhi)业(ye)培(pei)训的实施(shi)细(xi)则》等4个规(gui)范性(xing)文件,持续提升(sheng)人(ren)(ren)力(li)资(zi)源服(fu)(fu)务(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. Th𒁏e District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民(min)营经济
Private Economy
全(quan)年新发展(zhan)(zhan)民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)户数36465户,至年末,实有注册户数172566户。民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)全(quan)年实现税(shui)收28🎀9.93亿元。民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)招(zhao)商(shang)及税(shui)收双双创下(xia)历(li)史新高,其中,民(min)营(ying)经(jing)济(ji)(ji)税(shui)收占🍸全(quan)区(qu)总税(shui)收的56.8%,占比超过(guo)一半,为全(quan)区(qu)经(jing)济(ji)(ji)社会发展(zhan)(zhan)作出了重(zhong)要贡献。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the yea💫r, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of ﷽28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high♋. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the distrꦰict.
国家(jia)级松江经济(ji)技术开发区
National Shanghai Songjiang Economic♛ and Technological Developmentꦰ Zone
2021年,经济(ji)技术开发(fa)区(꧋qu)(qu)全年实现规上工(gong)业总(zong)产(chan)值(zhi)2826.90亿(yi)元(yuan),占(zhan)全区(qu)(qu)规上工(gong)业总(zong)产(chan)值(zhi)的(de)(de)63.6%;引进合同(tong)外资(zi)13.35亿(yi)美元(yuan),占(zhan)全区(qu)(qu)合同(tong)外资(zi)的(de)(de)62.7%;实现工(gong)业固定(ding)资(zi)产(chan)投资(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占(zhan)全区(qu)(qu)工(gong)业投资(zi)总(zong)额的(de)(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’ওs contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total indไustrial investment.
国家级松江综合保税(shui)区(qu)
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园(yuan)区内共(gong)落户(hu)474家(jia)企业,共(gong)计吸引外商总投(tou)资24.5亿(yi)美(mei)元(yuan)。实现综合税(shui)收(shou)46.85亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)🧔长(zhang)46.85%,其中工商税(shui)收(shou)实现翻番。实现进(jinဣ)出(chu)口(kou)额2311.1亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)12.3%,占全(quan)市(shi)各(ge)综保(bao)区进(jin)出(chu)口(kou)值(zhi)的(de)43.9% ,位列上海各(ge)综合保(bao)税(shui)区之首(shou),全(quan)国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were sett♑led in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax👍 revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假(jia)区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家旅游(you)度(du)假区(qu)以人(ren)文荟萃的(de)历史文化和源远ꦿ流长(zhang)(zhang)的(de)宗教(jiao)胜迹名闻遐迩,是上海(hai)唯一的(de)自然(ran)山林胜地。2021年佘山度(du)假区(qu)共计(ji)(ji)(ji)接待游(you)客1237万(wan)人(ren)次,同(tong)比年增(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其中景区(qu)累计(ji)(ji)(ji)接待游(you)客1048.94万(wan)人(ren),同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒(jiu)店累计(ji)(ji)(ji)接待游(you)客188.16万(wan)人(ren),同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营(ying)收共计(ji)(ji)(ji)16.34亿(yi)元(yuan)(yuan),同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其中景区(qu)共计(ji)(ji)(ji)营(ying)收9.66亿(yi)元(yuan)(yuan),同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒(jiu)店共计(ji)(ji)(ji)营(ying)收6.68亿(yi)元(yuan)(yuan),同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.𓄧15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建设(she)加快推(tui)进:沪苏(su)湖铁(tie)路(lu)完(wan)成主体专项规划(hua)调整,累计(ji)完(wan)成动迁腾(teng)地(di)2331亩;松江枢纽(niu)(niu)铁(tie)路(lu)站(zhan)房(fang)(铁(tie)路(lu)推(tui)进)实施方𒁃(fang)案通过(guo)国铁(tie)集团(tuan)审(shen)(shen)查(cha),初(chu)步设(she)计(ji)工(gong)(gong)作(zuo)已(yi)(yi)启(qi)动;枢纽(niu)(niu)综合交(jiao)通工(gong)(gong)程(地(di)方(fang)推(tui)进)的项建书完(wan)成批复,同(tong)步启(qi)动工(gong)(gong)可(ke)编制和选址用地(di)预审(shen)(shen)工(gong)(gong)作(zuo);有轨(gui)电车T2西(xi)延伸项目专项规划(hua)已(yi)(yi)通过(guo)市规划(hua)资源局在(zai)线(xian)质检(jian),项建书已(yi)(yi)编制完(wan)成;铁(tie)东生活片(pian)区(qu)公(gong)交(jiao)枢纽(niu)(niu)基(ji)本完(wan)工(gong)(gong);南(nan)永丰、轨(gui)交(jiao)9号线(xian)九亭站(zhan)公(gong)交(jiao)枢纽(niu)(niu)项目全面开工(gong)(gong)建设(she);区(qu)区(qu)对接(断头路(lu))项目金玉路(lu)跨油墩(dun)港已(yi)(yi)开放(fang)交(jiao)通,昆港公(gong)路(lu)(非涉铁(tie)段(duan))已(yi)(yi)完(wan)工(gong)(gong)验收,泖亭-剑(jian)川路(lu)(区(qu)区(qu)对接段(duan))、乐都西(xi)路(lu)跨油墩(dun)港已(yi)(yi)完(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge🐭 crossing Youdun River were completed.
水、电、气(qi)
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),区属三(san)家供(gong)水(shui)企(qi)业全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)自来水(shui)供(gong)水(shui)总量(liang) 17097万(wan)立方米(mi),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)5.1%,日均供(gong)水(shui)量(liang)46.84万(wan)立方米(mi);售水(shui)总量(liang)13903万(wan)立方米(mi),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)用电量(liang)118.22亿度,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)21.1%;天(tian)然气售气量(liang)30282万🅠(wan)立方米(mi),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)𒉰(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)10.0%;液化(hua)气售气量(liang)32732吨,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volum𓂃e was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 1💟1.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市(shi)环境保(bao)护
Urban Environmental Protection
环(huan)境(jing)(jing)保(bao)护和整治力度(du)(du)继续(xu)加大。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)用于环(huan)境(jing)(jing)保(bao)护的资(zi)金投(tou)入88.23亿(yi)元,相当于地区(qu)生产总值的5.0%。深入开展工业ꩲ(ye)企业(ye)挥发性有机物(VOCs)综合治理,截至2021年(nian)(nian)底(di)已完(wan)成270家企业(ye)的治理工作。全(quan)年(nian)(nian)空(kong)气优良天(tian)数为330天(tian),环(huan)境(jing)(jing)空(kong)气质量优良率90.4%,比(bi)上年(nian)(nian)提高(gao)2.7个(ge)百分点(dian);PM2.5年(nian)(nian)平均(jun)浓度(du)(du)30微克/立方(fang)米(mi),比(bi)上年💦(nian)(nian)下(xia)降6.3%。在(zai)全(quan)市(shi)率先(xian)完(wan)成水源地和市(shi)级河(he)道入河(he)排(pai)污口排(pai)查,共涉及河(he)道长度(du)(du)278公里。全(quan)年(nian)(nian)27个(ge)国考(kao)、市(shi)考(kao)断面(mian)(mian)水质全(quan)面(mian)(mian)达(da)标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previousಞ ജyear. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃(la)圾综合治理
Garbage Management
垃圾综合(he)治理成效明显。分类实效稳中向好,全(quan)区生活垃圾分类全(quan)覆盖,2021年,全区(qu)生(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)(yun)总量(liang)(liang)89.21万吨(dun)(dun),其中,干垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日处(chu)(chu)置(z🥂hi)(zhi)量(liang)(liang)1115吨(dun)(dun),湿(shi)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日分出量(liang)(liang)(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji))805吨(dun)(dun),可回(hui)收(shou)物日回(hui)收(shou)量(liang)(liang)524吨(dun)(dun),有(you)害垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日收(shou)运(yun)(yun)(yun)量(liang)(liang)0.07吨(dun)(dun),生(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)回(hui)收(shou)利(li)用率45.2%,村居、单位分类(lei)达(da)标率稳(wen)定在95%以上(shang)。全程体系更加完善(shan),累计(ji)完成(cheng)可回(hui)收(shou)物中转站(zhan)提标13个、服(fu)务点提升391个,完成(cheng)146条(tiao)道路、18个商业广场废物箱投(tou)口(kou)改造,天马焚烧厂(chang)二期、湿(shi)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资(zi)源化(hua)处(chu)(chu)理厂(chang)、建(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资(zi)源化(hua)处(chu)(chu)理厂(chang)投(tou)产运(yun)(yun)(yun)行,总设(she)计(ji)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)能(neng)力达(da)到212万吨(dun)(dun)/年,处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)能(neng)力位于全市前列,从(cong)2021年6月底(di)开始,停止生(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)外运(yun)(yun)(yun)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)实现区(qu)域内闭(bi)环(huan)分类(lei)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)的目标,“一网统管”综合管理平(ping)台建(jian)成(cheng)上(shang)线。落(luo)实固废检(jian)查、长(zhang)江经济带生(sheng)态环(huan)境问(wen)题整改要求,规范生(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)残液和冲洗水(shui)收(shou)运(yun)(yun)(yun)处(chu)(chu)置(zh𓂃i)(zhi),生(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)(yun)管理精细(xi)化(hua)水(shui)平(ping)不断提升,建(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)中转站(zhan)环(huan)境控制措施落(luo)细(xi)落(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roa𒐪ds and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level o꧟f refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化(hua)
City Forestation
2021年(nian),全区共(gong)新(xin)增森(sen)林(lin)面积2500亩,森(sen)林(lin)覆盖率达(da)到18.84%,共(gong)建(jian)(jian)成6个开(kai)放休闲(xian)林(lin)地。全速(su)推进绿(lv)化(hua)建(jian)(jian)设,全年(nian)新(xin)建(jian)(jian)绿(lv)地总量20.54公(gong)顷、绿ಞ(lv)道20.35公(gong)里、立(li)体绿(lv)化(hua)1.77公(gong)顷,建(jian)(jian)设完(wan)成8座街心花(hua)园、新(xin)建(jian)(jian)昆水(shui)街绿(lv)地公(gong)园。随着方(fang)塔公(gong)园、醉白池(chi)公(gong)园荣获(huo)国家4A级(ji)旅游景区,公(gong)园服(fu)务(wu)能级(ji)进一(꧅yi)步(bu)提升,提供了更洁净(jing)、多彩、文(wen)明(ming)、安全、和谐、宜游的(de)城市公(gong)园环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civiliz🐠ed, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息(xi)基(ji)础(chu)设施(shi)能级(ji)持续(xu)提升。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区实现电子信(xin)息(xi)业工(gong)业总产(chan)(chan)值1846.91亿元(yuan),占全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区规(gui)上工(gong)业总产(chan)(chan)值的(de)41.6%。全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)实现计算(suan)机通信(xin)和其他电子设备制造业固(gu)定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)79.07亿元(yuan),比上年(nian)(nian)增长12.0%,占全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区工(gong)业固(gu)定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)的(de)38.0%。发挥数字(zi)经济(ji)(ji)对高质(zhi)量发展的(de)驱动作用(yong)。“松江(jiang)(jiang)G60科创(chuang)(chuang)走廊数字(zi)经济(ji)(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型产(chan)(chan)业集群(qun)”获(huo)评全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)国(guo)首(shou)个数字(zi)经济(ji)(ji)领(ling)域的(de)国(guo)家创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型产(chan)(chan)业集群(qun)试点(dian)。全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)面推进(jin)城(cheng)市(shi)(shi)(shi)数字(zi)化转型,松江(jiang)(jiang)新(xin)(xin)城(cheng)G60数字(zi)经济(ji)(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)产(chan)(chan)业示(shi)范区成功入选首(shou)批市(shi)(shi)(shi)级(ji)示(shi)范区,2021年(nian)(nian)度(du)城(cheng)市(shi)(shi)(shi)数字(zi)化转型评估位列全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)(di)三(san),松江(jiang)(jiang)在宽(kuan)带平均接(jie)入速(su)率、500M用(yong)户(hu)占比、5G移动电话用(yong)户(hu)占比等(deng)指标上排名全(qu♔an)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)꧋(di)一(yi)。全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)新(xin)(xin)建5G基(ji)站1704个,累积建成5G基(ji)站4340个,位列全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)(di)三(san),实现5G网(wang)(wang)络全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区广覆盖。5G赋(fu)能工(gong)业互联(lian)(lian)网(wang)(wang)建设,长三(san)角G60工(gong)业互联(lian)(lian)网(wang)(wang)平台应用(yong)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)体验(yan)中心正式投入运(yun)营,区级(ji)工(gong)业互联(lian)(lian)网(wang)(wang)产(chan)(chan)业创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)工(gong)程立(li)项(xiang)7家,扶(fu)持资(zi)(zi)金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformaꦓtion was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现新增(zeng)就(jiu)业岗位18002个(▨ge),帮(bang)助(zhu)长期失业青年实现就(jiu)业 496人,帮(bang)扶引(yin)领成功创(chuang)业 672户,城(cheng)乡登记失业人数7008人。全年开展职业培训41950人,其中(zhong)高级及以上职业资格培训94人,中(zhong)高级层次培训数量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. Du🦩ring the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended 🔯senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居(ju)民收(shou)入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian),全(quan)(quan)区居民人(r👍en)均可支配收(shou)(shou)入(ru)64812元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)速超过全(quan)(quan)市平(ping)均增(zeng)速0.9个百(bai)分点,排名全(quan)(quan)市第五。其(qi)中,工资性收(shou)(shou)入(ru)49289元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)收(shou)(shou)入(ru)1847元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)5.6%;财产净(jing)收(shou)(shou)入(ru)6986元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)0.9%;转移(yi)净(jing)收(shou)(shou)入(ru)6690元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.ꦡ9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居(ju)住(zhu)水平
Living Standards
2021年,全区保障(zhang)房施工面(mian)积(ji)688.96万(wan)(wan)平(ping)方米,🤡保障ဣ(zhang)房投资117.31亿(yi)元,保障(zhang)房销售面(mian)积(ji)90.28万(wan)(wan)平(ping)方米。全年区属(shu)动迁(qian)安(an)置房开工8489套,竣(jun)工4438套。新增供应公共租赁(lin)房项目(mu)16个,共1009套房屋。全年为735户家庭发放廉租住(zhu)房租金补贴(tie)约1374万(wan)(wan)元,廉租房源已分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year♚, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total 🐟of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养(yang)老服(fu)务
Elderly Care Services
扎实(shi)推进养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务重点工(gong)程、实(shi)事(shi)项目。🌊2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)完成新(xin)(xin)(xin)增(zeng)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)(chuang)位170张、改(gai)造认知症照(zhao)护(hu)床(chuang)(chuang)位420张、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护(hu)理(li)型(xing)床(chuang)(chuang)位132张;完成新(xin)(xin)(xin)建(jian)社(she)区(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务中心4家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日间服务中心2家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建(jian)社(she)区(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)(jia)(jia)(jia)、规范(fan)化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活动室(shi)建(jian)设97家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示(shi)范(fan)睦邻点8个,新(xin)(xin)(xin)建(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)(jia)1个。做好(hao)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务疫情防控工(gong)作,开展养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)(gou)消防安全(quan)评(ping)估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯系统建(jian)设,养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)(gou)服务质量日常监测得分排名(ming)全(quan)市第三。继续与嘉兴市和宣城市推进长(zhang)三角一体化养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共(gong)有38家(jia)(jia)(jia)(jia)异地养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)(gou)、6家(jia)(jia)(jia)(jia)一体化养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅游推荐景区(qu)名(ming)单。完成养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)(gou)服务收费价格调(diao)整(zheng)。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)共(gong)有养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)(gou)(gou)24 家(jia)(jia)(jia)(jia),长(zhang)者照(zhao)护(hu)之家(jia)(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)(chuang)位数 8420张,收养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)各类(lei)人(ren)(ren)(ren)员(yuan)4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)年(nian)(nian)提供居(ju)家(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为10000名(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互助(zhu)服务(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴(ban)计划项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of p♓ension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社(she)会救济(ji)
Social Relief
社会(hui)救助(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)体系(xi)不断完(wan)善,2021年(nian)(nian),全(quan)区完(wan)成社会(hui)救助(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)标准调整、残(can)疾人(ren)两项(xiang)补贴和(he)帮困(kun)(kun)粮油调整,保(bao)障(zhang)困(kun)(kun)难群众基本(ben)生活(huo)。全(quan)年(nian)(nian)实施各(ge)类救助(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)16.22万(wan)人(ren)⛄次(ci),发放救助(zhu)(zhu)(zhu)(zhu)资(zi)金1.59亿(yi)元,其(qi)中(zhong)城镇(zhen)居(ju)民(min)最(zui)低生活(huo)保(bao)障(zhang)4.47万(wan)人(ren)次(ci)、5213.92万(wan)元,农村(cun)居(ju)民(min)最(zui)低生活(huo)保(bao)障(zhang)0.73万(wan)人(ren)次(ci)、780.82万(wan)元。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of so💟cial assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guar🍒antee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主(zhu)体
发挥企(qi)业(ye)(ye)(ye)科(ke)技创新主体作(zuo)用。2021年(nian)(ni🦩an)(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)高新技术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)(ye)申(shen)报总(zong)数(shu)达(da)1041家(jia)(jia),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三;全(quan)(quan)(quan)区(qu)有效(xiao)期内高新技术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)数(shu)达(da)2306家(jia)(jia),同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长31.4%,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三,实(shi)现五年(nian)(nian)(nian)翻两番(fan),当年(nian)(nian)(nian)净增(zeng)(zeng)高新技术(shu)(shu)企(qi)业(ඣye)(ye)(ye)551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科(ke)技企(qi)业(ye)(ye)(ye)获(huo)2021年(nian)(nian)(nian)度上海市(shi)(shi)科(ke)技小巨(ju)人(含(han)培育)工(gong)程(cheng)立项,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)四(si),全(quan)(quan)(quan)区(qu)科(ke)技小巨(ju)人(含(han)培育)企(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)计167家(jia)(jia)。2020年(nian)(nian)(nian)R&D经(jing)费投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)75.16亿(yi)元,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长10.2%;投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)强度达(da)到(dao)4.59%,比(bi)(bi)2019年(nian)(nian)(nian)高出0.27个(ge)百分点(dian),且超过全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)平均水平0.42个(ge)百分点(dian),其中,企(qi)业(ye)(ye)(ye)R&D经(jing)费投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)占投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)(ye)(ye)研(yan)发主体地位(wei)显著。认定市(shi)(shi)高新技术(shu)(shu)成果转(zhuan)化项目81项,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)二。技术(shu)(shu)合同登记(ji)认定865项,成交金(jin)额190.79亿(yi)元,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长320.2%,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shangh𝄹ai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), 🧜ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensi꧑ty of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成(cheng)果
Patent Achievements
创新(xin)活力不断释放。2021年(nian),全区(qu)专(zhuan)利授权(quan)21277件,同比(bi)增(zeng)长39.8%,数量排(pai)名(ming)全市(shi)第二(er)。至年(nian)末,全区(qu)有效(xiao)专(zhuan)利69250件,比(bi)上(ಌshang)年(nian)增(zeng)加18068件,数量排(pai)名(ming)全市(shi)第三;其中有效(xiao)发明专(zhuan)利10588件,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加1636件。每万人有效(xiao)发明专(zhuan)利拥有量55.44件,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)加8.57件。松江区(qu)推进(jin)国(guo)家知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)权(quan)试(shi)(shi)点(dian)城区(qu)建设,拥有国(guo)家知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)权(quan)示范企(qi)业(ye)2家、国(guo)家知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)权(quan)优势企(qi)业(ye)12家、国(guo)家知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)权(quan)试(shi)(shi)点(dian)园区(qu)1家、国(guo)家级(ji)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)权(quan)保护(hu)规范化(培育)市(shi)场3家、市(shi)级(ji)专(zhuan)利工作(zuo)示范(试(shi)(shi)点(dian))企(qi)业(ye)77家、市(shi)级(ji)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)(chan)权(quan)示范(试(shi)(shi)点(dian))园区(qu)8家。深入开展质量提升行动,60家企(qi)业(ye)主导或(huo)参与89项国(guo)家标准、行业(ye)标准的制修订。
Innovation energy was🔯 constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model en꧅terprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)工作社会化。23个(ge)项(xiang)目立(li)项(xiang)入围2021年区(qu)级(ji)科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)项(xiang)目,拟(ni)资助金额(e)182.6万元。松江民防科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)馆(guan)获(huo)评区(qu)级(ji)科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)教育基(ji)地(di)、长三角G60科(ke)(ke)创(chuang)走廊规(gui)划展示馆(guan)获(huo)评G60企业科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)教育基(ji)地(di),目前全区(qu)共有(you)科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)教育基(ji)地(di)74家(jia),其中国家(jia)级(ji)5家(jia)、市级(ji)13家(jia)。区(qu)总💜校和全区(qu)17个(ge)街镇(zhen)社区(qu)科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)大学分校均已挂牌成立(li),全年配送科(ke)(ke)普(pu)(pu)(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innov﷽ation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and town𓆉s were established, and 108 science popularizatio🐟n lectures were distributed.
2021年(nian)(nian),全(quan)区新开工(gong)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所(suo)(suo),新建(jian)(jian)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教育(yu)建(jian)(jian)设(she)经费投入达5.9亿元,比(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)56.5%。新启用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所(suo)(suo),义务(wu)教育(yu)增加60班学(xue)(xue)(xue)额(e)(e),学(xue)(xue)(xue)前教育(yu)增加115班学(xue)(xue)(xue)额(e)(e),巩固了(le)来之不易的消除起始年(nian)(nian)级(ji)“大(da)班额(e)(e)”胜利战果。上外云(yun)间(jian)中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)部正式招生(sheng),华(hua)(hua)师(shi)大(da)二附中(zhong)(zhong)松(song)(song)江(jiang)分校(xiao)(xiao)落地(di),上师(shi)大(da)合作(zuo)框架(jia)协议成功签订,优质资源纷纷扎根松(song)(song)江(jiang),塑造了(le)高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)教育(yu)高(gao)(gao)(gao)品质发展新局(ju)面(mian)。面(mian)向全(quan)国(guo)招聘教师(shi)1087人(ren),其(qi)中(zhong)(zhong)研究生(sheng)及以(yi)上学(xue)(xue)(xue)历达43.6%,党员占比(bi)25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)被评(ping)为(wei)上海(hai)市(shi)(shi)(shi)(shi)特级(ji)校(xiao)(xiao)长(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)被评(ping)为(wei)上海(hai)市(shi)(shi)(shi)(shi)优秀(xiu)校(xiao)(xiao)长(zhang)。以(yi)大(da)学(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)为(wei)盟(meng)主的大(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思(si)政课(ke)联(lian)盟(meng)稳步推(tui)进,建(jian)(jian)立了(le)全(quan)员育(yu)人(ren)的德(de)育(yu)管理制(zhi)度。新成立实(shi)(shi)(shi)验、泗泾2个(ge)学(xue)(xue)(xue)前教育(yu)集(ji)团。新增1所(suo)(suo)市(shi)(shi)(shi)(shi)示范性幼儿(er)园(yuan)、2所(suo)(suo)市(shi)(shi)(shi)(shi)一级(ji)幼儿(er)园(yuan)。公办(ban)园(yuan)在(zai)园(yuan)幼儿(er)占比(bi)达68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)前教育(yu)三年(nian)(nian)覆盖(gai)率(lv)达91%。抓(zhua)牢(lao)抓(zhua)实(shi)(shi)(shi)“五(wu)项管理”,不折不扣落实(shi)(shi)(shi)“双减”政策(ce),全(quan)区义务(wu)教育(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)科(ke)类机(ji)构压减比(bi)例达95%。打造了(le)以(yi)3所(suo)(suo)市(shi)(shi)(shi)(shi)实(shi)(shi)(shi)验性示范性高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)领(ling)衔的紧密型(xing)集(ji)团办(ban)学(xue)(xue)(xue)新格局(ju)。扎实(shi)(shi)(shiꩵ)推(tui)进理化(hua)实(shi)(shi)(shi)验操作(zuo)考(kao)等新中(zhong)(zhong)考(kao)改革举(ju)措(cuo),中(zhong)(zhong)考(kao)成绩持续保持高(gao)(gao)(gao)位。全(quan)面(mian)推(tui)进高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)新课(ke)程新教材,大(da)力推(tui)进高(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)教学(xue)(xue)(xue)联(lian)盟(meng)建(jian)(jian)设(she),高(gao)(gao)(gao)考(kao)特控率(lv)、文化(hua)达线(xian)率(lv)均为(wei)五(wu)年(nian)(nian)最高(gao)(gao)(gao),4人(ren)被清华(hua)(hua)、北大(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education wer🥂e increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as 🐟excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年末,全(quan)区共(gong)有꧅各(ge)级(ji)各(ge)类(lei)学(xue)(xue)校 453所,中、小、幼、职(zhi)(zhi)、特五类(lei)教育(yu)在(zai)校学(xue)(xue)生(sheng)17.08万(wan)(wan)人,比(bi)上(shang)年增长 4.6%。全(quan)区各(ge)类(lei)学(xue)(xue)校教职(zhi)(zhi)工2.14 万(wan)(wan)人,比(bi)上(shang)年增长 4.2%,其中专任教师1.40 万(wan)(wan)人,比(bi)上(shang)年增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of al♒l kinds and at all levels in the district, w💎ith 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全区共有(you)公(gong)立医疗卫生(sheng)机(ji)构29个(ge),专业卫生(sheng)技(ji)术(shu)人(ren)(ren)员6318人(ren)(ren),床(chuang)位数3991张。全年实现门急诊量767.79万(wan)人(ren)(ren)次,比上年增长13.7%;门急诊均次费用(yong)239.1元,比上年下降(jiang)2.1%。全区户籍人(ren)(ren)口✱平(ping)均期望寿命84.37岁(sui),其中(zhong),男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿死亡率(lv)1.34‰,孕产妇死亡率(lv)0,继(ji)续保(bao)持世界最发达国家和地区水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional hea༺lth technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)(quan)力(li)以赴抓(zhua)紧抓(zhua)实抓(zhua)细新冠病毒肺炎(yan)疫(yi)情防(fang)控(kong)和(he)疫(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)工作(zuo),不断提升科(ke)学(xue)精准防(fang)控(kong)水平。全(quan)(quan)(quan)年出动流调队1110组(zu)2470人(ren)次(ci)(ci),调查(cha)处(chu)置649起新冠肺炎(yan)疫(yi)情相关事(shi)件(jian),累(lei)(lei)计管理密切接(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)2194人(ren)、密切接(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)的(de)密切接(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)1690人(ren)、一(yi)般(ban)接(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)5252人(ren)、筛查(cha)人(ren)员(yuan)46377人(ren),专业、迅速做好🃏(hao)突(tu)发(fa)事(shi)件(jian)应急处(chu)置。进一(yi)步完(wan)善公(gong)共卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)体系(xi)建(jian)设,高(gao)标准开(kai)展(zhan)发(fa)热(re)门诊标准化改建(jian)。开(kai)工新建(jian)区(qu)公(gong)共卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)中(zhong)心,推进区(qu)中(zhong)心医(yi)院传染(ran)病大楼改造,建(jian)立(li)区(qu)级(ji)核酸采样队伍,显著提升区(qu)域核酸检测能力(li),守牢(lao)医(yi)疗机构疫(yi)情防(fang)控(kong)“监(jian)测哨”“主阵地”。平稳、高(gao)效、安(an)全(quan)(quan)(quan)开(kai)展(zhan)新冠疫(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong),累(lei)(lei)计完(wan)成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)群疫(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)415.09万剂次(ci)(ci),覆盖(gai)184.70万人(ren),170.49万人(ren)完(wan)成全(quan)(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)种(zhong),60周岁以上老年人(ren)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)覆盖(gai)率全(quan)(quan)(quan)市第一(yi);65.81万人(ren)完(wan)成加(jia)强针接(jie)(jie)种(zhong),加(jia)强针完(wan)成率和(he)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)覆盖(gai)率始(shi)终保持五个人(ren)口大区(qu)第一(yi)。发(fa)挥卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)健康专业优(you)势,协助制订(ding)松江区(qu)集(ji)体类(lei)(lei)活(huo)动新冠肺炎(yan)疫(yi)情常态化防(fang)控(kong)工作(zuo)指(zhi)导意见(jian),审批集(ji)会(hui)类(lei)✨(lei)活(huo)动防(fang)疫(yi)方案(an)265起,累(lei)(lei)计派出专业救(jiu)护车(che)249车(che)次(ci)(ci),医(yi)务人(ren)员(yuan)866人(ren)次(ci)(ci),有效保障各(ge)类(lei)(lei)大型活(huo)动顺利举行(xing),为疫(yi)情防(fang)控(kong)和(he)经济社会(hui)发(fa)展(zhan)作(zuo)出了积极贡(gong)献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booste🦋r vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)生健(jian)(jian)康(kang)服务能级(ji)不(bu)断提升,务实推进(jin)重点(dian)战略合作(zuo)项目。区(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、方塔中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、泗泾(jing)医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheಞng)功创建上海(hai)市区(qu)域性医(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)。方塔中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)为(wei)上海(hai)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)药大学附属松江医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗泾(jing)医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)升级(ji)为(wei)二级(ji)甲等综(zong)(zong)合性医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan),不(bu)断满足人民(min)群众对高品质医(yi)疗(liao)卫(wei)生服务的需求。完成(cheng)15家村卫(wei)生室标准化(hua)建设(she),实现街镇智慧(hui)健(jian)(jian)康(kang)驿站全覆(fu)盖,3家社区(qu)卫(wei)生服务中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)成(cheng)功创建上海(hai)市首批示范性社区(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin),居(ju)民(min)“家门口”的医(yi)疗(liao)卫(wei)生服务得到完善。爱(ai)国卫(wei)生与健(jian)(jian)康(kang)促(cu)进(jin)工(gong)作(zuo)全面推进(jin),在各区(qu)综(zong)(zong)合排名中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全市第(di)一。松江公立医(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)改革持(chi)续(xu)(xu)保持(chi)全市领先,“社区(qu)综(zong)(zong)改云管理”评(ping)价(jia)连续(xu)(xu)5年保持(chi)全市第(di)一,社区(qu)卫(wei)生服务中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)的总体满意(yi)度位(wei)居(ju)全市第(di)一,实现服务能级(ji)和居(ju)民(min)获得感同步(bu)提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push f𝓡orward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)松江”影响(xiang)力不🌠断扩大。实施两轮人(ren)文(wen)松江建设三年行动计划,打造“书(shu)香(xiang)之域、书(shu)画之城、文(wen)博(bo)之府、影视之都”。广富林(lin)文(wen)化遗址成为上海文(wen)化新地标,构建面(mian)向长三角的(de)人(ren)文(wen)松江活动中心,建立人(ren)文(wen)松江创作研(yan)究(jiu)ꦰ院(yuan)、董其昌(chang)书(shu)画艺术博(bo)物馆,出版《松江人(ren)文(wen)大辞典》首(shou)卷。全面(mian)建成新时代文(wen)明实践(jian)中心三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was im﷽plemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang 🃏Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全(quan)(quan)区开展各类群众文(wen)化活动(dong)(包(bao)括线(xian)(xian)上)约1.9万(wan)(wan)场(chang)次,参与约216.9万(wan)(wan)人次(含(han)广场(chang)舞);全(quan)(quan)区公共(gong)图(tu)书(shu)(shu)馆流通约26.03万(wan)(wan)人次,全(quan)(quan)区博物(wu)馆、艺🌠(yi)术馆、美术馆线(xian)(xian)下接待观众约28.98万(wan)(wan)人次;配送图(tu)书(shu)(shu)4.2万(wan)(wan)册(含(han)电子图(tu)书(shu)(shu)2万(wan)(wan)册),公益演出(chu)682场(chang), 公益电影(ying)9275场(chang)(含(han)宣传贴片980场(chang))。加强新闻(wen)(wen)(wen)舆论氛围营造,全(quan)(quan)年(nian)电视节目《松(song)江新闻(wen)(wen)(wen)》《云间播(bo)报》共(gong)采编并(bing)播(bo)出(chu)新闻(wen)(wen)(wen)3220条(tiao),被(bei)市级媒体(ti)录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, a💞nd art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682🦩 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育赛事
Sports Events
新冠疫情常态化防(fang)控后,坚持“两手(shou)抓、两手(shou)硬、两手(shou)赢”,2021年(ni🏅an),顺利举办(ban)全(quan)国(guo)(guo)(guo)帆板大师赛、CTCC房(fang)车(che)锦标赛、全(quan)国(guo)(guo)(guo)高(gao)校百英里总决赛等国(guo)(guo)(guo)内重大赛事,以及佘山元旦登(deng)高(gao)、业余(yu)足球联赛等一系(xi)列品牌(pai)赛事。全(quan)年(nian)共承办(ban)、协办(ban)市(shi)级(ji)(ji)赛事、活动4次(ci),举办(ban)区级(ji)(ji)赛事、活动2次(ci),吸(xi)引(yin)6000余(yu)人次(ci)市(shi)民(min)参与各类体育赛事活动。全(quan)年(nian)在国(guo)(guo)(guo)家(jia)级(ji)(ji)比(bi)赛中获金(jin)牌(pai)1枚(mei)(mei),在市(shi)级(ji)(ji)比(bi)赛中获金(jin)牌(pai)107枚(mei)(mei)、银牌(pai)76枚(mei)(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Ca🐠r Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronzeꦫ medals in municipal competitions.
体(ti)育(yu)设施(shi)
Sports Facilities
2021年(nian),全区(qu)新建(jian)改建(jian)市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(mi🐻n)益智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑(yuan)点128个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道30条(tiao),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)房1个(ge)(ge)(ge),体育(yu)公园2个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心2个(ge)(ge)(ge)。截(jie)至(zhi)2🌳021年(nian)底,我区(qu)共(gong)(gong)有市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑(yuan)点1032个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道112条(tiao),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)房17个(ge)(ge)(ge),体育(yu)公园4个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心5个(ge)(ge)(ge)。全年(nian)区(qu)属各场(chang)馆累(lei)计接待市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)锻炼近69.06万(wan)人(ren)次,场(chang)馆开放(fang)收入共(gong)(gong)计280.93万(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports par🔴ks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitne♒ss centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total 🅘revenue𓂃 from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)实(shi)现(xian)旅游收(shou)入126.46亿元,比(b𒀰i)上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)19.2%,接待游客1651.76万(wan)(wan)人(ren)次(ci),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)47.3%。至年(nian)(nian)(nian)末(mo)(mo),全(quan)区(qu)共(gong)有星级饭(fan)店(dian)7家(jia),其中(zhong)五(wu)星级饭(fan)店(dian)3家(jia),四星级饭(fan)店(dian)2家(jia),三星级饭(fan)店(dian)2家(jia);旅游饭(fan)店(dian)全(quan)年(nian)(nian)(nian)住宿接待162.06万(wan)(wan)人(ren)次(ci),平均客房出租率53.08%。至年(nian)(nian)(nian)末(mo)(mo),全(quan)区(qu)共(gong)有旅行社66家(jia),全(quan)年(nian)(nian)(nian)组团人(ren)数12.34万(wan)(wan)人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues rea༺ched 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% ove🔜r the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occup▨ancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there w🏅ere 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上(shang)海佘山世茂洲际(ji)酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海佘(she)山(shan)世(shi)(shi)茂洲(zhou)际酒店的(de)(de)建筑是一(yi)项富有(you)创新(xin)的(de)(de)设计之作,建造(zao)历时12年(nian),这个新(xin)奇的(de)(de)酒店遵循自然(ran)环境,充分利用深坑岩壁(bi)的(de)(de)曲面造(zao)型(xing)悬挂并建造(zao)在深坑岩壁(bi)之上(shang),主体由地(di)表以上(shang)2层(ceng)(ceng)及(ji)地(di)表以下88米的(de)(de)15层(ceng)(ceng)构成,令世(shi)(shi)界叹为观(guan)止。酒﷽店坐落于上(shang)海松江佘(she)山(shan)脚下的(de)(de)天(tian)马山(shan)深坑内,距离上(shang)海虹(hong)桥国(guo)际机场及(ji)上(shang)海虹(hong)桥火(huo)车站32公(gong)里,毗(pi)邻佘(she)山(shan)国(guo)家(jia)森林公(gong)园、辰山(shan)植(zhi)物园等多(duo)处旅游(you)胜地(di)。酒店拥有(you)约900平方米的(de)(de)无柱宴会厅(ting)和5个不同(tong)面积(ji)的(de)(de)多(duo)功能会议(yi)室。其中,带有(you)美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)天(tian)窗布(bu)景的(de)(de)“奇迹”宴会厅(ting),能够分割为三个独立的(de)(de)宴会厅(t♐ing),展示车辆更可直(zhi)接驶入会场,为多(duo)种(zhong)会务活动提供理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near She♋shan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家(jia)森(sen)林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)国(guo)(guo)家(jia)森林(lin)(lin)公(gong)园(yuan)(yuan)是上海(hai)唯一的(de)国(guo)(guo)家(jia)级自然(ran)山(shan)(shan)林(lin)(lin)胜(sheng)地,经(jing)营面积(ji)267公(gong)顷,景(jing)区森林(lin)(lin)覆盖(gai)率达到79.44%。园(yuan)(yuan)内十(shi)二座山(shan)(shan)峰犹如十(shi)二颗大小不一的(de)翡翠从西南趋向东(dong)(dong)北,蜿蜒连绵13公(gong)里,使一马平(ping)川的(de)上海(hai)平(ping)原呈现出(chu)秀灵多姿的(de)山(shan)(shan)林(lin)(lin)景(jing)观。1993年(nian)6月,由原国(guo)(guo)家(jia)林(lin)(lin)业(ye)部批准(zhun)建(jian)立佘(she)山(shan)(shan)国(guo)(guo)家(jꦍia)森林(lin)(lin)公(gong)园(yuan)(yuan),2001年(nian)被评为国(guo)(guo)家(jia)首批4A级旅游景(jing)区。现对外开放的(de)景(jing)点有(you):东(dong)(dong)佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、西佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、天马山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、小昆山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hಞill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山(shan)植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植物园位于(yu)松江区(qu)佘山国家旅(lv)游度(du)假区(qu)内(辰花公路(lu𒁏)3888号),是(shi)市(shi)政府、中国科(ke)学(xue)院和(he)国家林ꦺ业局合作共建的(de)集科(ke)研、科(ke)普和(he)观赏游览于一体的(de)综合性植物园,占地面积207公顷(qing),是𝔍华东地区规模最大的(de)植(zhi)物(wu)园。植(zhi)物(wu)园内🌜(nei)的(de)辰(chen)山(shan)古遗址,2014年(nian)4月(yue)被市政(zheng)府(fu)公布为上海(hai)市文(wen)物保(bao)护单(dan)位。该遗꧟址2009年初(chu)发(fa)现,面积约为(wei)16公顷,初步(bu)判断为商周时(shi)期古文化遗址(zhi)。
园(yuan)区(qu)由中心(xin)展(zhan)示区(qu)、植(zhi)物保(bao)育区(qu)、五大(da)洲植(zhi)物区(qu)和外围♑(wei)缓(huan)冲区(qu)等四(si)大(da)功能区(qu)构成。展(zhan)览温(wen)室展(zhan)览面积为12608平方(fang)米(mi),由热带花果馆(guan)(guan)、沙(sha)(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guan)和(he)珍奇(qi)植(zhi)物馆(guan)(guan)组成,为亚(ya)洲最(zui)大(da)展(zhan)览(lan)温室群(qun),其中沙(sha)(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guan)为世界(jie)最(zui)大(da)室内沙(sh🔯a)(sha)生植(zhi)物展(zhan)馆(guan)(guan)。现为国家4A级景(jing)区。
Shanghai Chenshan Botanical Gaꦏrden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of S𒀰hanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of T🉐ropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level♊ scenic spot.
上海方塔园(yuan)
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)方(fang)塔园(yuan)始建于1978年,占地182亩,原址为唐(tang)宋时(shi)期古(gu)华亭的闹市(shi)中心。园(yuan)内有各级不可(ke)移动(do▨ng)文物(wu)(wu)共8处,其中包括兴圣教寺(si)塔,1996年11月被(bei)国务院公布(bu)(bu)为全国重点文物(wu)(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠(ci)、天妃宫和望仙(xian)桥,2014年4月被(bei)市(shi)政府公布(bu)(bu)为上海(hai)市(shi)文物(wu)(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位;明代(dai)石像生、张氏宅前厅,2013年6月被(bei)公布(bu)(bu)为松江区文物(wu)(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位。
整个园(yuan)景以北宋的方塔为(wei)中心,四周环设宋代(dai)望仙桥(qiao),明代(dai)砖雕照壁(bi)、兰(lan)瑞(rui)堂、石雕𒐪园(yuan),清代(dai)天妃宫(gong)、陈公祠,还建有何(he)陋轩(xuan)、其(qi)昌(chang)廊等。现(xian)为ꦕ(wei)国(guo)家(jia)4A级(ji)景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was ann🎶ounced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996⛄; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garde♕n, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉白池公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是上(shang)海(hai)五(wu)大古典(dian)园(yuan)林(lin)之一(yi),占地(di)76亩。园(yuan)内有(you)两(liang)处(chu)不(bu)可移动(dong)文(wen)物(wu),其中(zhong):醉白(bai)池(chi),2014年(nian)(nian)4月被市政府公(gong)布为上(shang)海(hai)市文(wen)物(wu)保(bao)护单位;雕花厅(ting),1985年(nian)(nian)7月被公(gong)布为松(song)江县文(wen)物(wu)保(bao)护单位。园(yuan)林(lin)源于宋代松(song)江进士(shi)朱之纯的私家宅院(yuan),名(ming)“谷阳园(yuan)”。后为明代大书(shu)画家董其昌(chang)觞咏(yong)处(chu),也是名(ming)人学士(shi)常游之地(di)。清顺(shun)治(zhi)年(nian)(nian)间(jian),工部(bu)主事顾大申(shen)重加修建(jian),因崇(chong)拜(bai)唐大诗人白🌌(bai)居易,仿(fang)宋宰(zai)相韩琦慕白(bai)之意,将所建(jian)池(chi)上(shang)园(yuan)林(lin)命(ming)名(ming)为“醉白(bai)池(chi)”,迄今已有(you)370多年(nian)(nian)历史(shi)。园(yuan)内现保(bao)存着宋代的乐天轩,明代的四面厅(ting)、疑舫、读书(shu)堂,清代池(chi)上(s🗹hang)草堂、雪海(hai)堂、宝成楼(lou)、雕花厅(ting)等亭台楼(lou)阁;收藏有(you)元赵孟頫(fu)书法真(zhe꧂n)迹《前、后赤壁赋》石(shi)刻(ke)、清代《云间邦(bang)彦(yan)画像》碑(bei)刻(ke)等艺术瑰(gui)宝。园(yuan)内(nei)悬挂(gua)的当代书法名家题字匾联更是不计(ji)其数(shu)。现为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in ওShanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林文(wen)化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富(fu)林文化遗(yi)址(zhi)位于松🌺江新(xin)城北部,东至龙源路(lu),南至广(guang)富(fu)林路(lu),西至沈(shen)泾塘,北至银(yin)泽北路(lu),遗(yi)址(zhi)涉及面积约850亩,是(shi)目前经考古发现的上海(hai)29处遗址中(zhong)包含内容最(zui)丰富(fu),最(zui)具保护与开(kai)发(fa)价值的古文化(hua)遗址。广(g𝕴ua𝓡ng)富林文化(hua)遗址中现(xian)共有3处不(ܫbu)可(ke)移(yi)动文物,其中:广富林文化遗址,2013年被国务ꦯ(wu)院核(he)定(ding)为第七批全国文物保护单(dan)位;1987年11月被公布为上海市(shi)文(wen)物保护(hu)单位(wei🦄);知(🎉zhi)也(ye)桥(qiao),2016年1月被(bei)公布为松江区文物保护点。
广富(fu)林(lin)文化遗址(zhi)以(yi)考(kao)古遗址(zhi)保护区为核心,对古遗址加以(yi)原生态保护和(he)呈现,突显农耕生态文化,展现(xian)原汁(zhi)原味的(de)田(tian)园风光(guang)。深厚的(de)文化底蕴是广富林项(xiang)目的(de)核心(xin)竞争🥂力(li),其(qi)中🔯(zhong)包括文化展(zhan)示(shi)区、民俗展(zhan)示(shi)区、宗(zong)教展(zhaℱn)示(shi)区、考古(gu)遗址展(zhan)示(shi)馆、瓷窑展(zhan)示(shi)馆。与松江府城、仓城、泗泾古(gu)镇等(deng)历史文化风貌区相呼应,成为沪(hu)上“深(shen)度(du)文化寻(xun)根之旅”的目(mu)的地(di)之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North 🥀Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye B🃏ridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents🌞 its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other h🐻istorical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野(ye)公园
Guangfulin Country Park
广富林(lin)郊野公园位(wei)于佘(she)山国(guo)家ꦿ森林(lin)公园南侧,紧邻广富林(lin)文化遗址(zhi)。
广富林(lin)(lin)郊(jiao)野(ye)公园(yuan)围(wei)绕(rao)“田(tian)、水(shui)、路、林(lin)(lin)、村(cun)”五大核(he)心要素建设,以农耕(geng)生态(tai)自然景(jing)观为基(ji)础(chu),由农园(yuan)采(cai)摘(zhai)、果林(lin)(lin)风光、湿(shi)地(di)渔村(cun)三大板块组成,并按(an)区(qu)(qu)块分为油菜花(hua)田(tian)、绿野(ye)闲(xian)(xian)踪、森(sen)林(lin)(lin)氧吧、老来(lai)青稻田(tian)、稻香闲(xian)(xian)影等(deng)(deng)12个区(qu)(qu)域,同时(shi)辅以文化展览、采(cai)摘(zhai)垂钓、观光漫步等(d⛄eng)(deng)功能,形成综合郊(jiao)野(ye)游(you)憩区(qu)(qu)。
Guangfℱulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sig𓆏htseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅游景(jing)区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首旅游(you)景(jing)区,是上海母亲河(he)黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(qi)始点,也(ye)称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零公(gong)里”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒(yan)而来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两水(shui)在此(ci)处汇(hui)集,形(xing)成一(yi)块三角洲形(xing)状的(de)宝地,经(jing)横(heng)潦泾(jing)流入黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源(yuan)之处,江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩(hao)渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)边罾起(qi)网落,江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦(lu)苇摇曳(ye),江(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃(tao)红(hong),孕(yun)育着道(dao)不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)南水(shui)乡风光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此(ci)得名。整个(ge)景(jing)区分(fen)(fen)地上和地下两部分(fen)(fen),地上部分(fen)(fen)为(wei)“疏流利运”宝塔(ta)和“春(chun)申(shen)堂”,而地下部分(fen)(fen)为(wei)“水(shui)文化展示馆”。景(jing)区内挑梁斗拱式建筑风格散发古典风韵(yun)(yun),落地窗琉璃瓦又不失现(xian)(xian)代(d🔯ai)时(shi)尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)南格调的(de)园林风韵(yun)(yun)配以银杏、槐树、垂柳等本土(tu)植株,彰显中(zhong)国古代(dai)传(chuan)统文化的(de)缩影。现(xian)(xian)为(wei)国家3A级景(jing)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also know🎉n as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink pဣeaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤士小(xiao)镇
Thames Town
泰(tai)晤(wu)(wu)士小镇(zhen)(zhen)位于松(song)江新(xin)城的(de)西部,是(shi)一(yi)个体(ti)现(xian)松(song)江新(xin)城整体(ti)风(feng)格(ge)的(de)标(bi♈ao)志性区(qu)域,该区(qu)占地(di)约1平(ping)方公里,东侧为(wei)新(xin)城最大的(de)一(yi)个人(ren)工湖。绿树清(qing)湖、具(ju)有原汁(zhi)原味(wei)的(de)英国乡村建筑风(feng)格(ge)。泰(tai)晤(wu)(wu)士小镇(zhen)(zhen)设计风(feng)格(ge)引入英国泰(tai)晤(wu)(wu)士河(he)边小镇(zhen)(zhen)风(feng)情和住宅(zhai)特征,追求人(ren)与自然的(de)最佳和谐,体(ti)现(xian)松(song)江新(xin)城浓烈的(de)现(xian)代化(hua)、国际化(hua)、生态化(hua)以及旅游文化(hua)气息。其中(zhong)一(yi)条连续的(de)多功能步行(xing)街(jie)以及河(he)畔(pan)英式广场成为(wei)小镇(zhen)(zhen)的(de)主轴线,也是(shi)居民及游人(ren)进(jin)行(xing)集(ji)会(hui)、表演、休闲、交往的(de)好去处,层(ceng)次丰富,引人(ren)入胜,整体(ti)气氛充满生活情调(diao)和乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place 🍷for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视乐园(yuan)
Shanghai Film Park
上(s☂hang)(shang)海(hai)影视(shi)乐园坐落于车(che)墩(dun)镇北(bei)松公(gong)路(lu)4915号,集影视(shi)拍(pai)摄、旅游(you)观光(guang🌠)、文化传(chuan)播为一体,由老(lao)上(shang)(shang)海(hai)“三(san)十(shi)年代南京路(lu)”“静安寺路(lu)”“石库(ku)门里弄”“老(lao)城厢(xiang)”“十(shi)六铺码头”“民国十(shi)二店铺”“得意(yi)楼茶社(she)”“凯司令西(xi)餐(can)社(she)”“彩虹酒吧(ba)”“鸿(hong)翔服装店”“上(shang)(shang)海(hai)总商会门楼”“平安大(da)戏院”“老(lao)式火(huo)车(che)站”“欧式建筑群”“苏州河(he)港区(qu)”“教堂”“和平广场(chang)”“浙江(jiang)路(lu)钢桥(qiao)”“湖山区(qu)”等拍(pai)摄场(chang)景(jing)及大(da)型(xing)组合摄影棚、服装仓(cang)库(ku)、道(dao)具仓(cang)库(ku)、置景(jing)工(gong)厂(chang)所(suo)组成;还辟有(you)环形有(you)轨电车(che)、上(shang)(shang)影服道(dao)选粹展馆等娱(yu)乐项目。现为国家(jia)4A级(ji)景(jing)区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and la📖rge soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海胜强影视(shi)基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影🔥(ying)视基地坐(zuo)落于(yu)永(yong)丰街(jie)道长谷路18号,是一家(jia)专业(ye)影(ying)视拍摄基地,拥有大量(liang)明、清(qing)🐎、民国风格建(jian)筑(zhu)及(ji)花园外(wai)景、室内(nei)摄影(ying)棚和(he)宾馆住宿区。《天下(xia)无双》、《叶问4》、《卖房子的人》、《那年花开(kai)月正(zheng)圆》、《燕云(yun)台》、《人民的财产》、《人潮汹涌》等众多影(ying)视作品(pin)均取(qu)景至(zhi)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”ꦛ, “Property of the People”, “Endgame” anܫd many other films and television works have been set here.
上(shang)海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海欢乐(le)(le)(le)(le)谷位(wei)于松江区林湖(hu)路888号,包含了“阳光港🅷(gang)、欢乐(le)(le)(le)(le)时光、飓风湾、金矿镇、欢乐(le)(le)(le)(le)海洋、上海滩、香格里拉”七个主题(ti)区,百余项(xiang)娱乐(le)(le)(le)(le)项(xiang)目及观赏项(xiang)目,十余座(zuo)顶(ding)级游乐(le)(le)(le)(le)项(xiang)目,逾万(wan)个表演(yan)场座(zuo)位(wei)。
这里有(you)被誉为“过山车(che)鼻祖”的(de)木质过山车(che)“谷木游龙”、90度垂直跌落过山车(che)“绝(jue)顶雄风”、球幕(mu)飞行(xing)影院“奇(qi)境:穿越北纬30°”等(deng)(deng)(deng)先进(jin)的(de)游乐设备。这里荟萃了大(da)(da)型(xing)跨媒体(ti)(ti)(ti)实景(jing)(jing)水(shui)秀《天幕(mu)水(shui)极》,融(rong)体(ti)(ti)(ti)验、参与(yu)、互动为一体(ti)(ti)(ti)的(de)影视特技实景(jing)(jing)剧《新上海(hai)滩(tan)风云》等(deng)(deng)(deng)世界各地(di)的(de)精彩演(yan)艺(yi)活动。还有(you)可容纳4000人的(de)华侨城大(da)(da)剧院;集宴会、餐饮、会议、展(zhan)览等(deng)(deng)🦋(deng)功(gong)能于一体(ti)(ti)(ti)的(de)大(da)(da)型(xing)多(duo)功(gong)能厅——亚瑟宫等(deng)(deng)(deng)大(da)(da)型(xing)主题场馆(guan)。近年(nian),上海(hai)欢乐谷陆续(xu)推出大(da)(da)型(xing)跨媒体(ti)(ti)(ti)实景(jing)(jing)水(shui)秀《天幕(mu)水(shui)极》等(deng)(deng)(deng)项(xiang)目、全新上海(hai)滩(tan)区主题区等(deng)(deng)(deng)众多(🧜duo)升级改造项(xiang)目,打造“玩不(bu)完的(de)欢乐谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes๊ including “𓆏Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 💃entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund”♊ integra😼ting experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅(ya)海(hai)滩(tan)水(shui)公(gong)园(yuan)(yuan)🍰是(shi)华(hua)(hua)东(dong)(dong)地区(qu)大型水(shui)上(shang)乐ꦯ(le)园(yuan)(yuan),坐(zuo)落(luo)于风(feng)景秀美(mei)的佘(she)山国家旅游(you)度假区(qu),注重“惊险刺激”和(he)“合(he)家畅游(you)”元素的兼容并蓄,融合(he)古代(dai)玛雅(ya)文化(hua)与现(xian)代(dai)水(shui)上(shang)游(you)乐(le)体验(yan),是(shi)华(hua)(hua)侨(qiao)城集团继(ji)上(shang)海(hai)欢乐(le)谷之后,在华(hua)(hua)东(dong)(dong)地区(qu)推出(chu)的又一精品力作。
目前公园占地面积(ji)近20万平方米,拥有4滑(hua)道(dao)水(shui)(shui)上跳楼机(ji)“极速水(shui)(shui)蟒(mang)”、水(shui)(shui)磁动(dong)力技术的(de)双(shuang)轨水(sh🐼ui)(shui)上过山车(che)“大(da)(da)黄蜂”、水(shui)(shui)上竞速之选“大(da)(da)章鱼滑(hua)道(dao)”、深海漩(xuan)涡体验项(xiang)目“巨(ju)兽(shou)碗”、魔幻(huan)互动(dong)水(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)寨”、四滑(hua)道(dao)组(zu)合“四驱迷(mi)(mi)城”、直径23米超级大(da)(da)喇叭、滑(hua)道(dao)组(zu)合项(xiang)目“羽蛇(she)神(shen)环”、“太阳迷(mi)(mi)漩(xuan)”等40余套大(🐽da)(da)型水(shui)(shui)上设(she)备及(ji)景(jing)观项(xiang)目,以(yi)及(ji)5大(da)(da)家(jia)庭(ting)游乐区100余款亲子戏水(shui)(shui)设(she)备,其中多(duo)项(xiang)获(huo)得国际行业旅游协会的(de)专(zhuan)业设(she)备奖项(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa 🐻🐻Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, supeꩵr trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海(hai)月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的(de)(de)上海月湖(hu)雕塑公(gong)园坐落于上海佘山国家(jia)(jia)旅游度假区(qu),是一(yi)座(zuo)集现代雕塑、建筑艺(yi)术(shu)、自(zi)然山水(shui)景(jing)观(guan)和(he)高(gao)档休息娱乐于一(yi)体(ti)的(de)(de)艺(yi)术(shu)风(feng)(feng)景(jing)乐园。园区(qu)由小佘山、月湖(hu)和(he)环(huan)湖(hu)腹(fu)地组成,总占地1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月湖(hu)作为(wei)中(zhong)心(xin),环(huan)湖(hu)分为(wei)春(chun)、夏、秋、冬四个(ge)不同风(feng)(feng)貌的(de)(de)岸区(qu)。目前近80多件(🍰jian)来自(zi)欧美、日本和(he)中(zhong)国雕塑大师(shi)的(de)(de)世界雕塑精品点缀在自(zi)然山水(shui)间(jian),展(zhan)现出月湖(hu)雕塑公(gong)园“回归自(zi)然、享受艺(yi)术(shu)”的(de)(de)理念追求,创建出美仑美奂的(de)(de)人(ren)间(jian)艺(yi)术(shu)乐园。现为(wei)国家(jia)(jia)4A级(ji)景(jing)区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing theඣ concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精(jing)灵之城主题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)(shang)海世茂精(jing)灵之城(cheng)主题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)坐落于佘山国(guo)家(jia)旅(lv)游(you)度假区(qu),占地4.5万平方米,由(you)户外深坑(keng)秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)与(yu)室内蓝精(jing)灵乐(le)(le)园(yuan)(yuan)组成,是国(guo)内首座(zuo)(zuo)坐拥奇(qi)迹景(jing)观和国(guo)际IP的(de)(de)(de)室内外综合型主题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)。其中(zhong),深坑(keng)秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)充分(fen)利用海拔负88米深坑(keng)奇(qi)景(jing)的(de)(de)(de)自然风光(guang),打(da)(da)造了探索世界级地标的(de)(de)(de)旅(lv)游(you)观光(guang)景(jing)点(dian)。蓝精(jing)灵乐(le)(le)园(yuan)(yuan)是亚太区(qu)首座(zuo)(zuo)蓝精(jing)灵主题乐(le)(le)园(yuan)(yuan),完美复刻了经典动画中(zhong)的(de)(de)(de)“蓝精(jing)灵村”,打(da)(da)造森林♊区(qu)、村庄区(qu)、格(ge)格(ge)巫(wu)的(de)(de)(de)家(jia)、茂险王区(qu)四大独具特色(se)的(de)(de)(de)主题区(qu),是上(shang)(shang)海及长三角区(qu)域亲子家(jia)庭短途游(you)目的(de)(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in S𒀰heshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first inꦛdoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of🥂 four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-dꦐistance travel destination for families with child🍌ren in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍(she)农业休闲(xian)观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业休闲(xian)观(guan)光园(yuan)(yuan)占地面积70♑00亩,以生(sheng)(sheng)态农(nong)业和休闲(xian)观(guan)光为一体,是学习(xi)农(nong)业知(zhi)识、参观(guan)田园(yuan)(yuan)风光、体验(yan)农(nong)家生(sheng)(sheng)活(huo)、放(fang)松疲惫身心(✤xin)的理想场所。观(guan)光园(yuan)(yuan)内空(kong)气清(qing)新、环境悠(you)美,乡土气息浓郁,独有的“三(san)净”条(tiao)件让人时(shi)刻(ke)感受世外(wai)桃源般(ban)的惬意(yi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a lan🌺d of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西(xi)部(bu)渔村垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in Sha🧸ngh♎ai Western Fishing Village
上海西(xi)(xi)部渔(yu)村垂钓(diao)中心垂钓(diao)场占地总面积四百(bai)(bai)余亩(mu),是目前华(hua)东地区为(wei)数不(bu🥃)多的(de)设施完善的(de)垂钓(diao)休闲场所(suo)之(zhi)一。西(xi)(xi)部渔(yu)村于2004年9月正式对外(wai)开(kai)放,现有(you)休闲垂钓(diao)水(shui)面200余亩(mu),竞技垂钓(diao)水(shui)面3💙0亩(mu),并拥有(you)近百(bai)(bai)亩(mu)的(de)生态(tai)休闲林(lin)天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vil♚lage takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上(shang)海天(tian)马赛(sai)车场(chang)
Shanghai Tianma Circuit
上海天马(ma)赛(sai)车场占地约230亩,位(wei)于(yu)佘山镇沈砖公路3000号,G1503上海绕(rao)城(cheng)高速公路天马(ma)出入口西(xi)南侧(ce),于(yu)2004年(nian)正式(shi)投入运营,是经(jing)权(quan)威机构-国(guo)(guo)际(ji)汽车运动联合(he)会(FIA)验收合(he)格认证的F4赛(sai)道(dao)(dao),寓玩乐、学习、竞技于(yu)一体(ti),为(weiཧ)享受汽车文化、企业公关活动、旅游度假(jia)、赛(sai)车休(xiu)闲娱(yu)乐、安全驾驶(shi)(shi)培训等(deng)活动提供理想(xiang)的服(fu)务平(ping)(ping)台。赛(sai)道(dao)(dao)全长2.063千米,8个(ge)左弯、6个(ge)右弯共14个(ge)弯道(dao)(dao),另包(bao)含2处近万平(ping)(ping)方米的安全驾驶(shi)(shi)场地。配置丰富的多(duo)功能厅、贵宾包(bao)厢、培训中(zhong)心、千人看台等(deng)设施,曾(ceng)先后举办(ban)过多(🔥duo)项国(guo)(guo)际(ji)国(guo)(guo)内重大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 23ꦜ0 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacat🧸ion, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国(guo)际(ji)高尔夫(fu)俱乐(le)部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)(shang)海佘(she)山(shan)国际高(gao)尔(er)(er)夫(fu)俱乐(le)部位于佘(she)山(shan)国家旅(lv)游度假区(qu)的核心区(qu),是(shi)上(shang)(shang)海地区(qu)地面(mian)起伏度最(zui)大的高(♏gao)尔(er)(er)夫(fu)球场(chang)。俱乐(le)部占地面(mian)积 2200亩、全(quan)长 7140码,包括一座(zuo)1𓃲8洞72标(biao)准杆(gan)符(fu)合国际锦(jin)标(biao)赛标(biao)准的高(gao)尔(er)(er)夫(fu)球场(chang)、高(gao)尔(er)(er)夫(fu)酒(jiu)店(dian)公寓、具有(you)托斯卡纳风格(ge)的高(gao)尔(er)(er)夫(fu)别墅(shu)以及配套的休(xiu)闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically un🤡dulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物(wu)馆
Songjiang Museum
松(song)(song)(song)江(jiang)(jiang)博物(wu)(wu)馆(guan)是一座(zuo)集(ji)收藏、研究、展(zhan)(zhan)示松(song)(song)(song)江(jiang)(jiang)历(li)史(shi)文物(wu)(wu)为(wei)(wei)一体的地(di)方史(shi)志类博物(wu)(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)厅(ting)(ting)面(mian)积1200平(ping)方米,分(fen)为(wei)(wei)上下二(er)层(ceng)。二(er)层(ceng)为(wei)(wei)博物(wu)(wu)馆(guan)基(ji)本陈(chen)列(lie)“流沙沉(chen)宝”展(zhan)(zhan),该陈(chen)列(lie)分(fen)为(wei)(wei)“浦江(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河(he)波光”、“艺海丹(dan)青”三大(da)板块,科学系统地(di)展(zhan)(zhan)示了松(song)(song)(song)江(jiang)(jiang)地(di)区出土和(he)博物(wu)(wu)馆(guan)馆(guan)藏的文物(wu)(wu),同时(shi)(shi)结合景(jing)观复原、灯箱(xiang)、多媒体等(deng)辅助(zhu)陈(chen)列(lie)方式(shi),直(zhi)观反映了松(song)(song)(song)江(jiang)(jiang)古代(dai)各个(ge)时(shi)(shi)期社(she)会(hui)生产和(he)艺术发展(zhan)(zhan)成(cheng)就(jiu)。一楼为(wei)(wei)临时(shi)(shi)展(zhan)(zhan)厅(ting)(ting),不定期地(di)开(kai)展(zhan)(zꦺhan)各类专题展(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)厅(ting)(ting)外东西(xi)两(liang)侧,由碑(bei)(bei)(bei)廊和(he)碑(bei)(bei)(bei)亭组成(cheng)碑(bei)(bei)(bei)刻展(zhan)(zhan)示区,东碑(bei)(bei)(bei)廊陈(chen)列(lie)明、清松(song)(song)(song)江(jiang)(jiang)府告示等(deng)史(shi)料碑(bei)(bei)(bei)刻,西(xi)碑(bei)(bei)(bei)廊陈(chen)列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃等书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten♈ of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second flooඣr. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavili𒁏ons. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengf♑u, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江🀅唐经(jing)幢(chuang)位于(yu)松江中(zhong)山(shan)小学校园(yuan)内,1988年(nian)(nian)1月被国(guo)务院公布为全国(guo)重点文物保护单位。建于(yu)唐大中(zhong)十(shi)三年(nian)(nian)(859年(nian)(nian)),是现存上海(hai)最古(gu)老的地面(mian)建筑(zhu)。经(jing)幢(chuang)21级,高9.3米,八棱八面(mian),故(gu)又称(cheng)为八棱碑,俗称(cheng)“唐经(jing)幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the🌌 Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)(cang)桥位于(yu)永丰街(jie)道(dao)中山西(xi)路(lu)仓(cang)(cang)桥弄南,2014年4月被公(gong)布为上(shang)海市文物保(bao)护单位,是(shi)一(yi)座高10余米(mi),跨度50余🌜米(mi)的(de)五孔拱形大(da)石桥。桥原名(ming)永丰,因桥南为松江府(fu)漕(cao)运仓(cang)(cang)城,故(gu)俗称大(da)仓(cang)(cang)桥。现为上(shang)海地区著名(ming)的(de)明代大(da)石桥之(zhi)一(yi)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shangh💦ai.
清真寺(si)
Mosque
松江(jiang)清(qing)(qing)真寺(si)位于(yu)岳(yue)阳街道马路(lu)桥居委会缸甏巷75号,1980年8月被公布为上(sha꧑ng)(shang)海市文(wen)物(wu)保护单位,是上(shang)(shang)海地(di)区最早的伊斯兰(lan)教寺(si)院,始建(jian)于(yu)元至正年间(1341年—1368年),初名真教寺(si)。明(ming)清(qing)(qing)时期经过多次整(zheng)修和扩建(jian),因此,如今(jin)的清(qing)(qing)真寺(si)既有元代时期的建(jian)筑(zhu)风格,又有明(ming)清(qing)(qing)两代的建(jian)筑ꦛ(zhu)特(te)(te)色。主体建(jian)筑(zhu)有大(da)殿(dian)、窑(yao)殿(dian)、穿(chuan)廊,另有南、北讲堂,邦(bang)克门等,其中窑(yao)殿(dian)和邦(bang)克门两处最具该寺(si)建(jian)筑(zhu)特(te)(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, Nor♑th and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺(si)
Xilin Temple
西林禅(🦩shan)寺,又(you)名崇恩寺,建于南宋咸淳年间(1265—1274年)。明洪(hong)武二(er)十年(1387年)重建,位(wei)(wei)于岳阳街道(dao)中山中路666号。明正统皇敕封时赐名“大明西林禅(shan)寺”。大殿后门有一(yi)塔(ta)(ta),名圆应宝塔(ta)(ta),俗(su)称“西林塔(ta)(ta)”。圆应塔(ta)(ta)(西林塔(ta♍)(ta))1982年9月被公布(bu)为上(shang)海市(shi)文物保(bao)护(hu)单(dan)位(wei)(wei)。塔(ta)(ta)身(shen)七(qi)层(ceng)八面,砖木结构,塔(ta)(ta)高46.5米,迄今(jin)仍为上(shang)海地(di)区最高的一(yi)座古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built durin♒g 1265-1274 and reꦍconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.