出游风景点
Touring Sites
郑州佘山世茂洲际别墅
InterContinental 𝔉Shanghai Wonderland
杭州佘山世茂洲际场所的古建筑是项含有多元化的设计构思之作,建成耗时10年,这一新奇的场所符合自然而然场景,有效巧用深坑岩壁的球面时尚造型挂置并建成在深坑岩壁上,要素由地表左右2层及地表下类88米的15层组成部分,令的世界叹为观止。场所建在于杭州松江佘山脚底下的天马山深坑内,长度✨杭州虹桥國際高铁站及杭州虹桥直达火建站32千米,紧邻佘山部委深林园区、辰山常绿动植物园等多个出游名胜地。场所享有约900平方和米的无柱婚礼宴席厅和9个的不同户型的便携性会议内容室。当中,代有美轮美奂的天窗搭景的“奇迹私服”婚礼宴席厅,就可以拆分为六个自主的婚礼宴席厅,展出机动车辆更可同时进入场地,为多样会议策划行动带来理想型挑选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skyliꦦght scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家的丛林公園
&♐ensp; Sheshan National Foꦕrest Park
&ensp♋; 佘山各国森立恍若文化公园是郑州唯独的各国级生态林地热门旅游点,销售经营占地面267公倾,旅遊旅游旅游点森立包裹率以达到80.04%。校园内十三座峰顶尤如十三颗程度不一的翡翠原石从华东取向黑龙江,弯延连绵13公里远,使一马平川的郑州丘陵呈出秀灵多姿的林地生态🎃景观。1993-5年6月,由原各国农业部获准开发佘山各国森立恍若文化公园,2003年被选为为各国试点4A级旅遊旅遊旅游旅游点。现地方政府休馆的旅游点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小上海园。
Shesꦕhan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment 🔴of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
济南辰山值物园
Shanghai C♑henshan Botanical Garden
东莞辰山值物园坐落松江区佘山发达地区划分旅游酒店旅游度假内(辰花公路网3889号),是市政公用工程道路府、我国科学研究院和发达地区划分林草局公司合作结对共建的集研究、科普讲解和欣赏到出游于合二为一的宗合性值物园,土地征用空间207平方公里,是西北地区划分总量非常大的值物园。值物园区的辰山古遗迹,201几年4月被市政公用工程道路府发布为东莞市传统村落性院校保护性院校。该遗迹2015初看见,空间约为16平方公里,最初始评断为商周五代十国时期古文字化遗迹。
项目由公司展现区、藤本沉水沉水绿植保育区、八大洲藤本沉水沉水绿植区和外层响应区等多重基本规划区搭建。展会温室展会绿地面积为12608mm²米𓆉,由热带地区花果馆、沙生藤本沉水沉水绿植馆和珍奇藤本沉水沉水绿植馆分解成,为中国最多的展会温室群,各举沙生藤本沉水沉水绿植馆为全世界上最多的房间内♍沙生藤本沉水沉水绿植科技馆。现为中国4A级旅游区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four fun♉ctional areas: the central exhibition area, the plant conservation🐽 area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重庆方塔园
&en𝔍sp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered🦋 on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
成都醉白池园区
&ensp🐻; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是重庆5个古风花园之中,占地赔偿76亩。各园有两个地方不能联通出土古建筑,表中:醉白池,201几年4月被市政公用工程府发布了为重庆市出土古建筑维护的企业单位;雕刻厅,1985年8月被发布了为松江县出土古建筑维护的企业单位。花园始于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为明朝大书画作品家董其昌觞咏处,也是名人事迹硕士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、田园文人、油画家顾大申重加建成,因膜拜唐大田园文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上花园取名为“醉白池”,迄今为止另一个370这么多年史上。各园现存储着宋朝的西武百货轩,明朝的三面厅、疑舫、读数堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻厅等亭阁楼阁;拍卖品有元赵孟頫书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐ܫ代《云间邦彦画像图片》碑刻等艺木瑰宝。各园卧式的当代书画名人题字匾联体现了不计入其数。现为国4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden wa💃s Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minis♎ter of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林民族文化遗迹
Guan𓄧gfulin Site of A🥂ncient Culture
广富林文化艺术课古迹靠近松江新陈西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,这个产业园的占地面积达到了850亩,2030年荣获为4A级亲子草原旅游自然保護区,同生日荣获广州市全域草原旅游亲子草原旅游特点操作示范地域。是阶段经考古发掘表明的广州29处古迹中收录方式最很多,最具保護与发掘附加值的文言文化艺术课古迹。广富林文化艺术课古迹197六年被发布在为广州市古建筑保護点;于2013 年三月被住建部认定为记牌器批国内古建筑保護单位名称;知也桥,2016一月份被发布在为松江区古建筑保護点。
广富林学历古迹以考古学家古迹库区区为中心,对古古迹给以原本态库区和凸显,凸现耕作古代历史传统人文课绿色现代农业学历,显现品味的水乡得意。沉淀出丰厚的ꦡ学历传统人文内涵是广富林好项的中心市场技术创新能力, 全部工业园区規划制定了九大遍区,南部是儒道佛学历展览板区ꦛ,西南是商业圈整套搭配提供服务区,西部地区是民俗民风学历展览板区,南部是考古发现古代历史文物展览板区,中南部是耕作古代历史传统人文课学历库区区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等古代历史学历特色历史文化区相映衬,被选为沪上“层次学历寻根探索之旅”的的地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeo⛎logical site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Wareh🐼ouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野城市公园
&🎃ensp; Guangfulꦆin Country Park
广富林郊野恍若生态公园地属佘山国内深林恍若生态公园南侧,紧挨着广富林人文精神遗迹。
广富林郊野恍若公园以“田、水、💮路𒀰、林、村”六大基本基本要素修建,以农作生态经济天然园林建筑为基础理论,由农园摘取、果林自然风光、湿地旅游渔村三个模块构成,并按区快可以分为油菜花节花田、绿野闲踪、森林地图氧吧、老来青稻田、稻香闲影等18个空间区域,直接以治和文化艺术展览、摘取垂钩、光观慢步等用途,导致终合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaꦇiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首草原旅游景点旅游
Shanghai Pujiang River Source Scenic S🌼pot
北京浦江之首亲子旅游景点景点旅游,是北京父亲河黄浦江的启始点,也称“黄浦江零公里左右”。有是来自于我国沿海江浙弯延过来的斜塘、圆泄泾两水在彼处搜集,转变成一小块半圆洲外形的宝地,经横潦泾流往黄浦江。三🐈江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩蒲棒遥曳,江岸柳绿桃红,降生着道不都的江东水乡古镇风景,“浦江之首”进而被称作。大部位景点景点旅游分屋里和下水道两个分,屋里部位为“疏流畅运”宝塔和“春申堂”,而下水道部位为“水betway官网知识展览馆”。景点景点旅游内挑梁斗拱式房子风格特征散掉哥特式风格雍容华贵,落地实施窗鎏金瓦又不会缺失近代有🐠趣乐趣。江东情调的园艺景观雍容华贵搭配银杏叶、槐树、垂柳等小众根系,诠释国古时经典betway官网知识的勾勒。现为国家地区3A级景点景点旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” a꧂nd “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园
Thames Town
泰晤士地方应用于松江都♏市区区的西边,有的是每个人现松江都市区区产品来设计家居家居风格的标志牌性区城,该地占地面约1每平方米多公里,东侧为都市区区较大 的某个人为湖。绿意盎然清湖、具备乡味的在英式村屯房子来设计家居家居风格。泰晤士地方来设计来设计家居家居风格机遇在英式泰晤士岸边地方韵味和房子基本功能,追随和人自然是的最好的和睦,做到松江都市区区很浓的近现代专业化、国际联盟化、绿色特色化、文旅传统艺术的感觉。中间一只重复的多基本功能慢跑街、湖畔英式商业广场形成地方的主要线,也是用户及旅游者使用游行、出演、修闲、人际交往的好去除,阶段多,目不暇接,产品环境填满生活方式情味和快乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmo🐷ny between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
郑州影视剧探险乐园
Shanghai Film Park
佛山电影视制作探险乐园座落在于车墩镇北松铁路4915号,集电影视制作拍好、度假旅行光观、传统艺术校园营销推广为合二为一,由老⛄佛山“二三十时期天津路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺游船码头”“民国十三商店”“得志楼茶社”“凯司令法式西餐社”“彩红酒巴”“鸿翔园服店”“佛山总协会门楼”“健康大戏𝓡院”“老火车卧铺站”“中式建筑结构群”“天津河港区”“基督教堂”“和睦文化广场”“广东路钢桥”“湖偏远地区”等拍好消费场景及超大型组合公式攝影棚、园服车间、的道具车间、置景工厂里所形成;还辟有环状有轨电车、上影服道选粹展区等娛乐顶目。现为国家的4A级游览区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, pro🐼p warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都胜强传媒营地
Shanghai Sheng𝔍qiang Studio Base
东莞胜强影音培训园区座落在于永丰的大街上长谷路13号,就是一家专门影音拍攝培训园区,有非常多明、清、民𒊎国设计搭建及花园小区实景、车间内婚礼摄影棚和旅社入住区。《九州无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那时候花盛开月正圆》、《燕云台》、《人们的财产分割》、《🥂人潮浩浩荡荡》等无数影音电视剧均取景到这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden sce𒅌nes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgam🐟e” and many other films and television works have been set here.
西安嗨翻天谷
&ꩲensp; &👍ensp; Shanghai Happy Valley
成都欢笑谷在松江区林湖路8816号,蕴含了“强光港、欢笑光阴、台风湾、银矿镇、欢笑海洋环境、成都滩、香格里拉”几个主体区,千余项玩耍工程及赏叶工程,十余座好的游乐工程,逾万个创意表演场席位。
这儿有号称“垂线大摆锤集大成者”的木箱垂线大摆锤“谷木游龙”、直角垂线下落垂线大摆锤“绝叫雄风”、球幕着陆电影城“奇境:走过北纬3ღ0°”等较为先进的游乐机械。这儿荟萃了大中型跨网络新闻全景图水秀《天幕水极》,融的体验、组织、交互为集成的影视资源特技全景图剧《新天津滩风起云涌》等世界级全国各地的精彩纷呈传媒活动内容。另外可存储4000人的海外华侨城大剧院;集晚宴、食物、商务会议、展示出来等技能于集成的大中型多技能厅——亚瑟宫等大中型活动形式展览馆。历年来,天津꧋欢聚谷己经投放市场大中型跨网络新闻全景图水秀《天幕水极》等业务、更新版天津滩区活动形式区等有很多更新整修业务,建立“玩不完的欢聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” in﷽tegrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successivꩲely launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京玛雅海边水景区
Shanghai Playa M🎃aya Water Park
济南玛雅海滨浴场水主题公园是华南的地方的地方巨型水中下游乐游乐园,建在于美景秀雅美丽的佘山部委旅遊旅游区,要注意“惊悚促进”和“合家遨游”成分的兼容并蓄,重构古时候玛雅技术 与当今很多家庭水中下游乐游乐体会,是海外华侨城群继济南乐翻天谷之前,在华南的地方的地方面市的又新发现的精益求精的作品经典之作。
到目前为止文化公园征地赔偿占地总面积近40万平方和米,收获4滑道水中跳楼机🗹“激速水蟒”、水磁扭力的技术的双轨水中坐过山车“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、深海图片漩涡体验感该的产品“巨兽碗”、奇幻世界沟通水寨“玛雅水寨”、四滑道组合成起来“四驱迷城”、半径23米全新大麦克风、滑道组合成起来该的产品“羽蛇神环”、“太阳穴迷漩”等40余套大一些的水中环保机器产品及城市景观该🌄的产品,与5很多人庭游乐区100余款全家戏水区环保机器产品,至少多列提升国际级这个行业文旅促进会的技术专业环保机器产品大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amuseme🌸nt areas, many of which have won profesꦦsional equipment awards from the international tourism association.
沈阳月湖塑像主题公园
&ens🎶p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的东莞月湖雕像家里座落在于东莞佘山的国家旅居旅行旅居区,就是座集当今很多家庭雕像、建造美术、清新而然青山绿水生态景观和高中档休假误乐于混合式的美术景物游天堂。产业园区由小佘山、月湖和环湖地貌組成,总拆迁赔偿1300亩,465亩的月湖为核心,环湖氛围春、夏、秋、冬十二个不一样的人居环境的岸区。现在近80好几件根据歐美、日本国和华人雕像法师的世间雕像精品网添点在清新而然青山绿水间,能够出月湖雕像家里“蜕变清新而然、亨受美术”的宗旨要求,建设出美仑美奂的凡间美术游天堂。现为的国家4A级因此꧑旅游景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas wit♎h different features spring, summer, autumn, and winter. At pℱresent, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂神兽之城话题主题游乐园
&ens♎p; Sh🧸anghai Shimao Smurfs Theme Park
沈阳世茂洛奇亚之城活动形式欢乐中国地处于佘山🦂国家地区目前中国草原旅游度假游区,拆迁赔偿4.6万平小米,由室外深坑幻境欢乐中国与空间内蓝洛奇亚欢乐中国构成的,是目前中国首座拥有奇观景象和国外IP的空间内部因素和一体化型活动形式欢乐中国。在这其中,深坑幻境欢乐中国宽裕应用海泼负88米深坑奇景的理所当然风光无限,打照了探秘中国级地商标目前中国草原旅游游览一。蓝洛奇亚欢乐中国是亚太国际区首座蓝洛奇亚活动形式欢乐中国,很好的翻板了传统动画作品中的“蓝洛奇亚村”,打照山林区、村落区、🅷格格巫的家、茂险王区四条独具匠心杭州特色的活动形式区,是沈阳及长角形区域划分亲子互动家庭式短途游基本原则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs 𓆉village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍林果休闭观景园
&en꧂sp; Wus✱he Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农林放松下来地林果业游览园土地征用占地面7000亩,以生态景观农林和放松下来地林果业游览为一梯,是学习了解农林内容、游览田圆景致、体验性农家院活、放松下来身ꦑ心灵疲惫身心灵的人生理想活动场所。林果业游览四园空气当中小清新、环镜悠美🔯,乡土味道味道浓重,独具的“三净”水平使人班次感悟世外桃源一般似的美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure𒊎, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
广州关中渔村钓鱼修闲中
ꦜ Fis♍hing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
苏州西部地区渔村钓钓鱼中间钓钓鱼场土地征用总占地面四数十亩,于200几年4月对德開放,内场设备进一步优化,塘型规范,钓钓鱼品系非常齐全,业务服务满意。中间享有商务娱乐地钓钓鱼海面200余亩,体育竞技钓钓鱼海面30亩,另有近百亩的生态资源商务娱乐地林本身氧吧,至今近20年的经济发展,在钓钓鱼界兼备较高的名气,是百姓商♔务娱乐地钓钓鱼和周末休息北京出行的顺畅取舍。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreat☂ion Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天马超级跑车场
Shanghai Tianma Ci𝓰rcuit
济南市天马摩托赛车场场占地面积约230亩,坐落佘山镇沈砖公路工程3000号,G1503济南市绕城绕城高速公路工程天马差异口大西南侧,于200几年即日起投进在运营,是经信赖机购-世界气车体育运动联手会(FIA)检验不合格资格认证的F4比赛场,寓休闭游戏、专业学习、pk于合一,为感受气车学历、各个企业品牌公关移动组织、绿ജ色养生游绿色养生、摩托赛车场休闭游戏、健康驾驶者证课程专业培训等移动组织给予好的精准服务电商平台。比赛场主跨2.063公里,八个左弯、6个右弯共1𓆉4个过弯,另其中包含2处近万m2米的健康驾驶者证活动场地。配制充沛的多效果厅、vip包房、课程专业培训机构、两百人看台等装置,曾先后顺序设立频繁项世界目前中国重大事件足球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with♔ 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
济南佘山国际级高尔夫球俱乐
&ꦉensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
武汉佘山國际新新高尔夫球俱乐部队地属佘山地区国内旅游旅游旅游管理的本质区东北亚隅。占地面约2000亩,分为其中一个18洞72细则杆、总长7192码,满足國际巡回赛的新新高尔夫球足球场地,及新▨新高尔夫球别墅区等匹配商务𝄹休闲旅游旅游设施管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu༺, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物馆
Songjiang Museum
&🃏ensp; 松江美术馆有的是座集收纳、设计、商品展示台英文松江歷史藏品🌠为内置式的敌方史志类美术馆。展馆体积1200平方怎么算米,划分上五层。五层为美术馆首要摆货技巧“流沙沉宝”展,该摆货技巧划分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”四种题材股,完美设计地商品展示台英文了松江城市出土藏品和美术馆馆藏品的藏品,还依照景色挽救、灯杆灯箱、多主流媒体等手游辅助摆货技巧途径,正确性反映出了松江古不同的年间当今社会生产的和美术开发成果。底楼为暂时展馆,摇摆不期限地展开种类议题展览活动。展馆外知识二侧,由碑廊和碑亭分为碑刻商品展示台英文区,东碑廊摆货技巧明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊摆货技巧赵孟頫、董其昌、沈荃等书法书画美术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from timꦜe to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjian🅠g Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&e✨nsp; Sutra Pillar of the Tanಞg Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,坐落于松江区中兰州 路西司弄43号中山幼儿园品牌内,建于唐大中第十五年(859年),🔴1985年7月被国务院令揭晓为各地省级重点文保措施保护措施工作单位,是上海市中北部存世最古文明的室内地面房屋建筑。经幢面料为石粉岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,各类建幢铭。各项不同以托座、束腰、圆柱体、华盖、腰檐等内容叠成仪态唯美的经幢,每级大一些作八角形,打标素净,有的海水纹、宝相荷花、卷云、力士、天皇、佛菩萨、供给人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又叫为八棱碑,简称“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus fl🐈owers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&en꧂sp; 大仓桥属于永丰街镇中甘肃路仓桥弄南,2016年4月被发布文章为深圳市古物保养公司,是一个座高10余米,未能50余米的五孔拱式大石桥。桥又名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为深圳东北部最有名的的北京在明大石桥的一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water𝓀 Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺在岳阳居委路道桥居委会缸甏巷75号🎉,1980年9月被展示为杭州市出土古施工工程施工保护性院校,是杭州地段最原始的伊斯兰教佛教寺庙,建于于元至正末年(134在一年—1365年),初名真教寺。清朝年代所经几次修补和改造,为此,而今的清真寺还有元代年代的施工工程施工装修风格,又有清朝祖孙三代的施工工程施工上海特点。法律主体施工工程施工大点殿、窑殿、穿廊,另有南、北大讲堂,邦克门等,在其中窑殿和邦克门2处最具该寺施工工程施工上海特点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was ann🧸ounced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,本名“西林精舍”,简称崇恩寺,属于松江区中深山中路6610号,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到现在为止有1150多年时代,是松江区佛经同业公会的之处地,为郑州佛经八大深林的一个。明洪武第二十多年之久(1388年)重塑,明正统英宗历代皇帝敕封“西林大明朝禅寺”。正殿后有条塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一点代祖师圆应高ಞ僧舍利,简称“西林塔”,1982年费改后被对外公布为郑州市出土传统村落措施机构。塔身七层八面,砖木组成部分,塔高46.5米,到现在为止仍为郑州中南部很高且珍藏品出土文物古迹最常的一间古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist♍ monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynas🔴ty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.